Archival Descriptions

Displaying items 3,581 to 3,600 of 55,777
  1. Akta gminy Kosin

    • Files of the commune of Kosin

    sprawy personalne (sygn. 1), protokoły posiedzeń Gminnej Rady Narodowej (dalej GRN) i jej organów (sygn. 2-6, 63) protokóły zebrań i sesji sołtysów (sygn. 7-8), protokoły zebrań gromadzkich (sygn. 9-12), protokoły pokontrolne (sygn. 13), budżety (sygn. 14-25), roczne sprawozdania rachunkowe (sygn. 26-29), księga sum przechodnich (sygn. 30-33), książka szczegółowa podatku gruntowego (sygn. 34-36), dziennik główna (sygn. 37-40), księgi dochodów i wydatków budżetowych i pozabudżetowych (sygn. 41-55), sprawy rolnictwa - m.in. arkusze obliczeniowe gospodarstw rolnych (sygn. 56), oświata, kultura...

  2. Herzog family papers

    The Herzog family papers include photographs, correspondence, and a birth certificate documenting the Herczog family from Érsekújvár (now Nové Zámky, Slovakia, formerly in Czechoslovakia and Hungary) and from Nagybörzsöny, Hungary. The collection includes correspondence and postcards written to Tibor (Avigdor) Herczog in the Hungarian forced labor camps in Köszeg and Ripinye (now Repenye, Ukraine) between October 1943 and February 1944, as well as letters from family members in Italy (Fiume and Trieste) and Palestine. The collection also includes pre-war and post-war Herczog and Bacsi famil...

  3. Processo de pedido de visto para Kurt Anderau, Georges Allmendinger, Jakob Baettig, Erik Basler, Maurice Bernard, Fritz Burgin, Hans Furrer, Hans Hatt, Ersnt Niklaus Hellbardt, Ernest Hirschi, Theophil Ed. Isler, René Joliat, Paul R. Keller, Fritz Knobel, Christian Mangold, Charles Sandmaier, Carlo Stammbach, Charles Thevenaz, Max Wermelinger e Georges Zesenwitz

    Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Kurt Anderau, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto autorizado. Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Georges Allmendinger, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto autorizado. Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Jakob Baettig, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto aut...

  4. Ministerie van Binnenlandse Zaken: Bureau Invordering BiZa / Invordering

    • Nationaal archief
    • B24512
    • Dutch
    • 1942-1976
    • 1980 inventarisnummers 48,50 meter ;

    Het archief bevat dossiers betreffende vluchtelingen uit Nederland,die Zwitserland hadden bereikt, en aan wie door de Nederlandse consulaten voorschotten zijn verstrekt ter voorziening van hun levensonderhoud. Na de bezetting heeft het Ministerie van Binnenlandse Zaken deze voorschotten weer teruggevorderd.

  5. 3 відділ УДБ НКВС УРСР – 2 управління НКДБ- КДБ УРСР

    • 3 Department of DIrectorate of State Security of NKVD UkrSSR -- 2 Directorate of NKGB-KGB UkrSSR

    The following documentary material is related to the history of Jews and the Holocaust: Materials on the search of the traitors of Motherland, agents of the Nazi intelligence, police and security bodies, as well as other individuals who actively collaborated with Nazi Germany during the Second World War (fond 1, op. 1, pp. 12-28, 108-246, 260-280). Materials on the search of individuals who served in the unit of Einsatzgruppe D detachment created by the occupants - the so-called "SD Caucasian company" and "SS battalion 32", and actively participated in police operations on the territory of ...

  6. Zarząd Prowincjonalny Górnego Śląska w Katowicach

    • Provinzialverwaltung Oberschlesien in Kattowitz
    • Provincial Authorities for Upper Silesia in Katowice

    Wydział Ogólny: organizacja urzędu, sprawy ogólne dotyczące zarządzania prowincją, zarząd dróg sprawy mieszkaniowe, szpitale, szkoły, zadłużenia wobec Skarbu Państwa Polskiego, wywłaszczenia, budowa dróg, regulacje rzek, sprawy kadrowe, zakłady opiekuńcze z lat 1877-1945, sygn. 1-2751, brak sygn. 717, 844, 1027, 1674, 2062, 2670, 2709, 2710-2732, 2734-2738, 2741-2744, 2751 Wydział Finansowy: ogólne akta finansowe, pożyczki państwowe, sprawy personalne, administrowanie nieruchomościami należącymi do Zarządu Prowincji z lat 1926-1941, sygn. 2752-3762, brak sygn. 2752-2760, 3217-3219, 3358, 33...

  7. LXIV. Reservekorps / LXIV. Armeekorps

    Geschichte des Bestandsbildners Wie die Kriegstagebücher aller Truppenteile und Dienststellen des Heeres waren auch die Kriegstagebücher der Generalkommandos und der bodenständigen Höheren Kommandos vom Mobilmachungstag (26. Aug. 1939) an beim Heeresarchiv Potsdam einzureichen, wo sie eine Zugangssignatur erhielten. Diese Zugangssignaturen wurden anfangs getrennt nach den Kriegsschauplätzen, nämlich P für Polen und W für Westen vergeben. Nach Beendigung des West- und des Norwegenfeldzuges wurden die Zugänge nur noch nach laufender Nummer signiert und in dieser Reihenfolge auch eingelagert, ...

  8. Stanislaw Aronson papers

    Collection of photographs and documents relating to the Aronson and Kaffeman family in Warsaw and Łódź before the war.

  9. Pre-death legacy Johannes Warlo

    In 2013, the Fritz Bauer Institute acquired the pre-death legacy of chief prosecutor Johannes Warlo including comprehensive records from his work at the attorney general's office in Frankfurt (Main). The pre-death legacy mostly documents Warlo's investigation into Nazi violent crimes, especially into the so-called euthanasia. Johannes Warlo was born in Gleiwitz in Upper Silesia in 1927. Before finishing school, he was conscripted to the Kriegsmarine as an officer candidate. In 1945, he was a British prisoner of war for a few months. Then, he took an extra course for high-school graduates an...

  10. Processo de pedido de visto para Kurt Anderau, Georges Allmendinger, Jakob Baettig, Fritz Burgin, Gérard Demarex, Alphonse Demierre, Hans Furrer, Hans Hatt, Werner Hetch, Lucien Edmond Hellbardt, Ernest Hirschi, Theophil Ed. Isler, René Joliat, Fritz Knobel, Christian Mangold, Charles Sandmeier, Charles Thevenaz, Ilka Vogel, Max Wermelinger e Gustav Zesenwitz

    Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Kurt Anderau, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto autorizado. Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Georges Allmendinger, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto autorizado. Processo de pedido de visto pela Legação da Suíça ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para Jakob Baettig, de nacionalidade suíça e residente em Portugal, com destino a Portugal. Visto aut...

  11. Statens Utlänningskommission

    • Utlänningskommissionen
    • SUK
    • State Foreigners Commission
    • Riksarkivet
    • Statens Utlänningskommission
    • English
    • 1916-1976
    • Approx. 3500 linear meters of mainly textual records.

    The archive contains records with information about virtually all foreigners who resided in Sweden during the period of Nazi Germany's persecution and the Holocaust, as well as about survivors from the Holocaust who arrived in Sweden towards the end of the war and after the war. These documents are held in the National Archives (in Marieberg in central Stockholm) if the individual acquired Swedish citizenship, died in Sweden before 1971, or left Sweden before 1972 without becoming a Swedish citizen. If the individual remained in Sweden as a non-Swedish citizen in 1971/72, their files are he...

  12. Documentation of German Army units from the Osoby Archive in Moscow, 1939-1945

    • ארכיון יד ושם / Yad Vashem Archives
    • 10625907
    • English, Hebrew
    • Administrative documentation Circular Diagram Diary Envelope Financial accounts Letter List of soldiers Lists Maps Newspaper Note Official documentation Photograph Postcard Statistical data Survey report Telegram

    Documentation of German Army units from the Osoby Archive in Moscow, 1939-1945 The documentation includes files from the Oberkommando der Wehrmacht (Supreme Command of the Armed Forces-OKW), the Oberkommando des Heeres (Supreme High Command of the German Army-OKH) and a few files from the Oberkommando der Marine (Supreme High Command of the Navy-OKM) (Microfilm JM/29059) and of the Reichswehrministerium (German Defense Ministry) during the Weimar period (Microfilm JM/29060). The documentation deals with financial matters, administration, intelligence, military justice, personnel, supplies a...

  13. David Siegel papers

    The David Siegel papers document Siegel’s time working for the Canadian Jewish Congress (CJC), serving as a liaison to the Canadian immigration department, assisting with Jewish displaced persons from 1948-1949. Included in the records are documents from Siegel’s time with the CJC, such as his diary, address book, and travel documents. In addition, a photograph album documents Siegel’s travels across Europe. The biography series contains Siegel’s reflections on his time with the CJC, both in written responses to questions via mail, and an historical narrative that Siegel gave that broke dow...

  14. Unabhängige Kommission zur Überprüfung des Vermögens der Parteien und Massenorganisationen der DDR

    • Bundesarchiv, Koblenz
    • B 441
    • German
    • 1990-2006
    • Schriftgut 10887 Aufbewahrungseinheiten 298,0 laufende Meter

    Geschichte des Bestandsbildners Die Unabhängige Kommission zur Ermittlung des Vermögens der Parteien und Massenorganisationen der DDR (UKPV) wurde am 1. Juni 1990 von der demokratisch gewählten Regierung unter Ministerpräsident Lothar de Maizière eingesetzt . Sie hatte die Aufgabe, die Vermögenswerte aller Parteien, mit ihnen verbundenen Organisationen, juristischen Personen und Massenorganisationen der ehemaligen DDR festzustellen. Daneben war sie Einvernehmensbehörde gegenüber der Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS). Dieser obliegt die Aufgabe der treuhänderischen ...

  15. Wooden Lazy Susan decorated with an inlaid windmill scene created by a Latvian in a displaced persons camp

    Handmade, Latvian, wooden turntable with an inlaid windmill scene created in Kleinkötz Displaced Persons (DP) Camp at Günzburg in the American Zone of Germany between 1945 and 1951. Latvia had a long tradition of woodworking, and many skilled artisans lived in DP camps following the end of World War II (1939-1945), where they made some additional income from the sale of pieces and trained others. Kleinkötz had a population between 1,000 and 2,500 refugees, and a large percentage of those were from the Baltic nations, including Latvia. Following the end of the war, Allied forces established...

  16. Eisinger family fonds

    Fonds consists of vital records, passports and travel permits, correspondence, objects, photographs, letters of reference, and ephemera relating to the lives of members of the Eisinger family, as well as their family history. Fonds has been arranged into the following series: Eisinger family government and vital records series (1916–1980); Eisinger, Marcus family correspondence series (1939–1954); Bedrich Eisinger Czechoslovak Army documents and objects series (1940–1946); Gerda Eisinger career documents series (1939–1977); Eisinger family photographs series (1937–[197-]); Reparation and co...

  17. Casting of the helm from the Haganah ship "Medinat Ha’Yehudim"

    Painted, epoxy resin casting of the wheel from the Aliyah Bet (clandestine immigration) ship "Medinat Ha’Yehudim" (“The Jewish State”), commissioned by the United States Holocaust Memorial Museum for installation in the museum’s permanent exhibition. The ship was commissioned by the United States Coast Guard in 1927, as the ice cutter “USCGC Northland (WPG-49)”. Following the outbreak of World War II in September 1939, the Northland was refitted for patrol along the coast of Greenland. In September 1941, the Northland achieved the first American naval capture of the war by seizing the Germa...

  18. Records of the Mayor of the Town of Cegléd, 1872-1944

    • Cegléd város polgármesterének iratai, 1872-1944

    The collection holds the records of the Mayor, the head of the administration of the town of Cegléd between 1872 and 1950. Records from the years 1938-1944 include but not limited to documents concerning the implementation of Jewish Laws and antisemitic bureaucratic procedures, including the withdrawal of trade licences and permits, quitting rental agreements of Jews, exclusion of Jews from the municipal committee and social organizations, discharge of Jewish private and state employees, registration and expropriation of Jewish landholdings; administrative procedures against Jewish communit...

  19. Valabrega Guido

    Guido Valabrega (Torino, 5 febbraio 1931 - Milano, 11 febbraio 2000), rifugiatosi nel novembre 1942 a Rubiana, in Val di Susa, rientra a Torino nel 1945 dove frequenta il liceo classico e partecipa all'attività promossa dalla Brigata ebraica impegnata, oltre in compiti di natura assistenziale, nella diffusione di idee sionistiche e nel raccogliere in centri di attività giovani e giovanissimi ebrei italiani cui far conoscere le vicende del sionismo, la lingua e la cultura ebraica. Entrato a far parte del movimento Hechaluz, nel 1950 risiede nella Fattoria San Marco di Cevoli preparandosi al ...

  20. Algemene Documentatie - Comité de Défense des Juifs (1942?-1944)/Aide aux Israélites Victimes de la Guerre (1944-1961)/Service Social Juif (1961-…).

    Dit bestand bestaat uit gemengd archief van de JVC-CDJ/AIVG/SSJ en de DGOS/DGVG. De map “Bijoux: documentation A.I.V.G.” (Nefors nr. 3743)(1949) bevat correspondentie (met o.a. adressenlijsten) tussen de AIVG, ORE/DER en de DGOS/DGVG in verband met teruggevonden juwelen. In r.123/tr.60.000 – 175.999 (1941-1962) noteren we o.a. de correspondentie van de AIVG met de Dienst Oorlogsslachtoffers, vertalingen van brieven van de Dienststelle Westen van Rosenberg, lijsten van Joden die gewerkt hebben voor de OT in Frankrijk, … Ook in r.123/tr.1 – 59.999 (1945-1950) vinden we briefwisseling tussen d...