Archival Descriptions

Displaying items 21 to 40 of 53
Language of Description: Dutch
  1. Uitvoerig "Bericht" over de evacuatie van 1.007 Joden uit Dusseldorp en omgeving naar Riga op 11 december 1941, aankomst in Riga: 13 december 1941. He...

    1. Proces Eichmann

    Uitvoerig "Bericht" over de evacuatie van 1.007 Joden uit Dusseldorp en omgeving naar Riga op 11 december 1941, aankomst in Riga: 13 december 1941. Het rapport is getekend Salätter, Hauptmann der Schutzpolizei". Het transport bestond uit kinderen, vrouwen en mannen tot de leeftijd van 65 jaren. Daar het vertrek op 9.30 uur was gesteld, waren de Joden om 4 uur op het perron opgesteld. Aangezien de trein pas om 9 uur beschikbaar was, werden zij met de grootste haast in de wagons gedreven. Twee vluchtpogingen werden verijdeld. Voor zover uit dit verslag blijkt kregen de Joden onderweg alleen a...

  2. Brief van het RSHA, IV B 4 aan de Gestapo te Dusseldorp met het verzoek om opgave welke Joodse kunstschatten zich nog in het district aldaar bevinden....

    1. Proces Eichmann

    Brief van het RSHA, IV B 4 aan de Gestapo te Dusseldorp met het verzoek om opgave welke Joodse kunstschatten zich nog in het district aldaar bevinden. Tevens wordt verzocht om gedetailleerde opgave, omdat de voorwerpen aan een zeer hoge autoriteit zullen worden aangeboden, 14 aug. 1941.

  3. Notitie over het resultaat van een dienstreis van Rademacher naar Belgrado met het doel na te gaan of "het probleem" van 8000 aldaar geconcentreerde J...

    1. Proces Eichmann

    Notitie over het resultaat van een dienstreis van Rademacher naar Belgrado met het doel na te gaan of "het probleem" van 8000 aldaar geconcentreerde Joden "ter plaatse" geregeld kan worden. Het probleem was minder groot dan het leek. Bij zijn aankomst bleken al 2000 van hen wegens represaille te zijn gefusilleerd (voor elke Duitse soldaat 100 Serven). Verder bleek dat het niet om 8000 maar om 4000 Joden ging, waarvan "maar 3500 doogadgeschoten konden worden* (500 had de Gestapo nodig voor medische hulp en als ordedienst in het gehtto)." Aan het Duitse gezantschap is verder te verstaan gegev...

  4. Fragment uit de openbare aanklacht tegen misdadige organisaties bij het begin van het proces te Neurenberg; in dit fragment wordt aangetoond, dat de G...

    1. Proces Eichmann

    Fragment uit de openbare aanklacht tegen misdadige organisaties bij het begin van het proces te Neurenberg; in dit fragment wordt aangetoond, dat de Gestapo, de SD en de SS misdadige organisaties waren, 1 oktober 1946.

  5. Telegram van Eichmann aan alle diensten van de Gestapo, alle BdS-en en de Beauftragte van de CdS in Brussel, alle HSSPP-en en de inspectie van de conc...

    1. Proces Eichmann

    Telegram van Eichmann aan alle diensten van de Gestapo, alle BdS-en en de Beauftragte van de CdS in Brussel, alle HSSPP-en en de inspectie van de concentratiekampen met de opdracht alle argentijnse Joden en Jodinnen te arresteren en naar Bergen-Belsen, (Dr. Seidl) te deporteren. Hun vermogen wordt in beslag genomen. Toevoeging voor de BdS, Den Haag, dat alle vroegere maatregelen hiermee achterhaald zijn, 28 januari 1944.

  6. Notitie van Wagner voor Ribbentrop. Von Thadden heeft op 16 october met Gruppenenführer Müller van de Gestapo gesproken over de oplossing van het Jood...

    1. Proces Eichmann

    Notitie van Wagner voor Ribbentrop. Von Thadden heeft op 16 october met Gruppenenführer Müller van de Gestapo gesproken over de oplossing van het Joodse vraagstuk in nieuw bezette gebieden, zoals de vroegere Italiaanse zones in Albanië, Kroatië, Griekenland en Frankrijk. Von Thadden heeft erop gewezen dat toekomstige acties met voldoende troepen en na voldoende voorbereiding moeten plaats vinden, opdat met, zoals in het geval van Denemarken, ernstige politieke complicaties ontstaan. Müller heeft geantwoord, dat ook het RSHA lering had getrokken uit de gebeurtenissen in Kopenhagen. Het tijds...

  7. Afschrift van de richtlijnen voor Sonderbehandlung bij Kriegsdelikte. Het stuk is opgesteld door de afdeling II A (Amt II was sinds 1938 het Amt Polit...

    1. Proces Eichmann

    Afschrift van de richtlijnen voor Sonderbehandlung bij Kriegsdelikte. Het stuk is opgesteld door de afdeling II A (Amt II was sinds 1938 het Amt Politische Polizei van het Hauptamt Sicherheitspolizei en werd later bij de oprichting van het RSHA Amt IV); het stuk heeft duidelijk betrekking op Duitsland, mogelijk ook al op het bezette Poolse gebied. Sonderbehandlungen (executies) worden met uitzondering van de clerus, theologen en Jehova-getuigen (zij vallen onder II B) door II A geregeld. De Stapoleitstellen moeten zelf met voorstellen komen; zij ontvangen geen concrete aanwijzingen. Op deze...

  8. Telegram van het Auswärtige Amt aan de Reichsbevollmächtigten in Boedapest met het verzoek om opheldering n.a.v. een Engelse radio-uitzending. Volgens...

    1. Proces Eichmann

    Telegram van het Auswärtige Amt aan de Reichsbevollmächtigten in Boedapest met het verzoek om opheldering n.a.v. een Engelse radio-uitzending. Volgens Londen wordt er in Turkije onderhandeld tussen de Hongaarse regering en geallieerde vertegenwoordigers over de emigratie van alle Hongaarse Joden als Engeland en Amerika medicamenten en vrachtwagens aan Hongarije leveren op voorwaarde, dat het transportmateriaal niet aan het Westelijk front gebruikt zal worden. In Engeland wordt het voorstel als een onbeschaamd, botte poging opgevat de Russen en geallieerden tegen elkaar op te hitsen. Dit is ...

  9. Getuigeverklaring van Dr. P. Meretz over de emigratie van Joden uit Tsjechoslowakije vóór en na de oprichting van het Protektoraat. Meretz, een Tsjech...

    1. Proces Eichmann

    Getuigeverklaring van Dr. P. Meretz over de emigratie van Joden uit Tsjechoslowakije vóór en na de oprichting van het Protektoraat. Meretz, een Tsjechisch advocaat uit Mariska-Ostrawa, was sinds 1920 als Zionist werkzaam en ten tijde van de overeenkomst van München in sept. 1938 voorzitter van de Zionistische beweging in Tschecho-Slowakije. Hij vermeldt dat de moeilijkheden voor de Tsjechische Joden al begonnen na de Anschluss in maart 1938. De toestand verergerde na 'München', toen de Joden uit het Sudetengebied verdreven werden en de houding van de Tsjechische regering openlijk antisemiet...

  10. Brief van het Duitse gezantschap te Boedapest aan het Auswärtige Amt over de arrestatie en deportatie van een niet-Joods Hongaars meisje naar Auschwit...

    1. Proces Eichmann

    Brief van het Duitse gezantschap te Boedapest aan het Auswärtige Amt over de arrestatie en deportatie van een niet-Joods Hongaars meisje naar Auschwitz. De Gestapo te Wenen heeft meegedeeld dat zij door haar deportatie "Geheimnistragerin" is geworden en eerst in quarantaine moet. De Sipo te Boedapest weet niet of het meisje nog gevonden kan worden of nog in leven is. Het geval heeft in Hongarije veel opzien gebaard, omdat de vader een pro-Duits en vooraanstaand geleerde is, 9 oktober 1944.

  11. Arrestatiebevelen van de Gestapo (Schutzhaftbefehle), 1943-1944.

    1. Vught, Konzentrationslager Herzogenbusch
    2. Organisatie en bestuur van het kamp
    3. Organisatie binnen het kamp
    4. Politische Abteilung en Schreibstube

    De documenten zijn niet op internet zichtbaar om de privacy van de erin genoemde personen te beschermen. Wel kunt U de documenten raadplegen in de studiezaal. De voorwaarden voor inzage kunt u lezen onder het kopje "openbaarheid".

  12. Vught, Konzentrationslager Herzogenbusch

    aard van de archiefbestanddelen De deelcollectie bestaat uit documenten (of kopieën daarvan) uit de periode dat kamp Vught door de Duitsers als concentratiekamp in gebruik was (1943-1944). Voorts behoren naoorlogse correspondentie, processen-verbaal en verslagen tot de deelcollectie. Tenslotte zijn kaartmateriaal en enkele foto's aanwezig.

  13. BUREAU CENTRAL D'ADMINISTRATION DES NEERLANDAIS, 1942-1945: Stukken betreffende het beschermen van eigendomsrechten van particulieren. Waaronder door derden gevoerde beheer over de bezittingen van met...

    1. Consulaat-generaal Vichy (Frankrijk), 1940-1945

    BUREAU CENTRAL D'ADMINISTRATION DES NEERLANDAIS, 1942-1945: Stukken betreffende het beschermen van eigendomsrechten van particulieren. Waaronder door derden gevoerde beheer over de bezittingen van met name genoemde Nederlanders, 1943-1944; stukken betreffende de inbeslagname en verkoping door de Franse overheid van zich in Frankrijk bevindende eigendommen van Nederlandse Joden, 1942-1943; stukken betreffende de bemiddeling bij het vrijgeven van de financiële middelen van Nederlanders in Zuid-Frankrijk 1942-1944 en stukken betreffende de bemiddeling bij de afhandeling van financiële vorderin...

  14. Archief van de gemeentepolitie Groningen 1917-1995

    Na de Duitse inval werd de politie ingrijpend veranderd. Om te beginnen werd naast het Nederlandse politieapparaat een klein Duits politieapparaat ingesteld dat bestond uit de volgende onderdelen: de Ordungspolizei (Ook wel Grüne Polizei genoemd vanwege de kleur van het uniform.)-een orde politiekorps-, de Sicherheitspolizei onderverdeeld in Gestapo (politieke recherche) en de Kripo (gewone recherche). Aan de Sicherheitspolizei werd de Sicherheitsdienst nog toegevoegd, die zich met politieke recherche bezighield. Ook de Abwehr, de militaire contraspionage was op dit gebied actief.De zgn. Au...