Archival Descriptions

Displaying items 101 to 120 of 421
Language of Description: Danish
Language of Description: French
Language of Description: Romanian
  1. Section spéciale de la cour d'appel de Paris

    • Archives Nationales de France
    • Z/4/1/A-Z/4/177
    • French
    • 1894-1959
    • 24 mètres linéaires (182 articles, dont 823 liasses, 3 registres, 36 objets : 9 clés ou trousseaux de clés, 9 médailles ou breloques, 4 brassards, 1 canif, 1 lampe électrique de poche, 1 tampon, 2 matrices, 5 écussons, 1 pochoir, 2 foulards rouages, 1 musette). Papier, photographies, objets métalliques, en tissu, en bois et plastique.

    Créées par la loi du 14 août 1941, publiée au le 23 août et modifiée le 25 août suivant, les sections spéciales ont été instituées par le Gouvernement de Vichy auprès de chaque tribunal militaire ou maritime, ou à défaut auprès d’une section de la cour d’appel, pour juger directement et sans instruction préalable les individus arrêtés en flagrant délit d’infraction pénale résultant d’une activité communiste ou anarchiste. Il s’agit en effet, pour les autorités d’occupation allemandes et l’État français, de lutter rapidement contre toutes formes d’actes de lutte armée de résistance, notammen...

  2. Cour de justice du département de la Seine, registres d'arrêts

    La cour de justice du département de la Seine, instaurée par les ordonnances du 26 juin 1944 relative à la répression des faits de collaboration et du 28 novembre 1944 portant modification et codification des textes relatifs à la répression des faits de collaboration, a tenu ses premières audiences le 17 octobre 1944. A partir de cette date et jusqu'au 31 janvier 1951, ses arrêts sont consignés sous la forme de documents manuscrits, tapuscrits ou préimprimés dans cinquante-six registres d'arrêts (à noter que le registre concernant les audiences tenues durant tout le mois de mai 1948 est man...

  3. Cour de justice du département de la Seine, dossiers de recours en grâce

    Les cours de justice sont un des rouages, en tant que tribunaux d’exception, institués à la Libération pour réprimer les faits de collaboration. Elles ont été instaurées par les ordonnances des 26 juin 1944 relatives à la répression des faits de collaboration et du 28 novembre 1944 portant modification et codification des textes relatifs à la répression des faits de collaboration, au fur et à mesure de la libération du territoire, au chef-lieu de chaque ressort de cour d’appel. Les personnes condamnées par la cour de justice du département de la Seine pouvaient formuler un recours en grâce....

  4. Dossiers d'enquêtes ouvertes par la cour de justice du département de la Seine entre septembre et novembre 1944

    Les cours de justice sont un des rouages, en tant que tribunaux d’exception, institués à la Libération pour réprimer les faits de collaboration. Elles ont été instaurées par les ordonnances des 26 juin 1944 relative à la répression des faits de collaboration et du 28 novembre 1944 portant modification et codification des textes relatifs à la répression des faits de collaboration, au fur et à mesure de la libération du territoire, au chef-lieu de chaque ressort de cour d’appel. Les dossiers des enquêtes ouvertes par la cour de justice du département de la Seine constituent la première étape ...

  5. Comisia de asistență republicană a RSS Moldovenească pentru a sprijini activitatea comisiei de urgență de stat pentru investigarea crimelor comise de invadatorii germano-fasciști

    • Republican Board of the Moldovan SSR to promote the activity of the emergency state commission for the Investigation of crimes committed by German-Fascist invaders
    • Реcпубликанская Комиссия Молдавской ССР по содействию в работе чрезвычайной государственной Комисии по установлению и расследованию злодеяний неметско-фашистских захватчиков
    • Respublikanskaya Komissiya Moldovskoi SSR po sodeistviju v rabote chrezycainoi gosudarstvennoj Komisii po ustanovleniju i rassledovaniju zlodeyanij nemetski-fashistskih zahbatchikov

    Materiale despre prejudecățile și crimele comise de către germani și români pe teritoriul Basarabiei. Raportul Comisiei despre investigarea crimelor și prejudecăților comise împotriva populației județului Bălți în timpul administrării române.

  6. Judeţul Tighina – prefercturile judetene, subprefecturile plaselor (preturilor) si comunelor subordinate

    • Tighina district prefecture and its subordinated preturas and town halls
    • Тигинская уездная префектура и подчиненные ей претуры и примарии
    • Tiginskaya uyezdnaya prefektura i podchinennyye yey pretury i primarii

    Documente care permit cetăţenilor evrei din judeţul Tighina să iasă din ţară între 1920-1923. Listele şi statutul membrilor societăţii de consum din 1921. Statutul societăţii filantropice evreieşti din Căuşeni "Damen ferain". Listele producătorilor specialiști, care ar putea asigura nevoile populației în caz de război. Materiale referitoare la alegerea membrilor Camerii de Comerţ şi Industrie din Tighina în 1938. Informația cu privire la afilierea locuitorilor judeţului la diferite religii și secte religioase între 1938-1939. Corespondența cu instituțiile de cult din judeţ în ceea ce priveș...

  7. Județul Bălți: prefecturile judeţene, subprefecturile plaselor/preturilor şi comunele subordinate

    • Balti district prefecture and its subordinated preturas and town halls
    • Бельцкая уездная префектура и подчиненные ей претуры и примарии
    • Bel'tskaya uyezdnaya prefektura i podchinennyye yey pretury i primarii

    Dosare privind eliberarea certificatelor de ședere a cetățenilor străini în Bălți. Corespondența cu subprefecturile privind activitatea școlilor și a bisericilor. Listele școlilor deschise pe teritoriul județul Bălți, în 1920-1921. Listele rezidenților satelor: Fălești, Limbeni, Logofeni, Albineț, Catranîc, Năvîrneț, Obreja Veche, Obreja Nouă. Certificate eliberate evreilor ce le permit să iasă din țară, începînd cu anul 1932 pînă în 1940. Dosare ce relatează lupta Prefecturii împotriva speculațiilor cu produse alimentare și alte produse de primă necesitate, 1940. Lista rezidenților județul...

  8. Comunitatea evreiască din or. Soroca

    • Soroca Jewish Community
    • Еврейская община города Сороки
    • Yevreyskaya obshchina goroda Soroki

    Registrul sinagogilor întreținute de croitorii din Soroca. Lista evreilor, care au primit cetățenia română. Dosarul celor 32 tineri din Zgurița, care au inițiat organizarea școlii de vară Organizația sionistă din Soroca. Procesele-verbale ale ședințelor consiliului comunității, unde sa discutat despre situația școlilor, acordarea suportului financiar, cheltuielile pentru funcționarea consiliului, aspectele politice (verificarea listelor electorale pentru a se asigura că sunt incluși toți cetățenii evrei). Registrele buletinelor electorale pentru consiliul comunității. Corespondența cu prefe...

  9. Primăria Chișinău

    • Chișinău City Hall
    • Кишиневская городская примэрия
    • Kishinevskaya gorodskaya primeriya

    Listele alegătorilor din Chişinău; locuitorilor din Chișinău care au primit cetățenia română în 1927, magazinelor din Chișinău care au vîndut petrol lampant în 1920-1921, cu indicarea cantității vîndute; chioșcurilor comunale și buticurilor închiriate de către comercianți, străzilor și gospodăriilor din Chișinău. Materiale cu privire la activitatea Consiliului Municipal pentru 1935-1937. Dosare de investigarea a comercianţilor evrei învinuiţi de speculaţie. Materiale privind inventarierea și evaluarea bunurilor imobiliare din spitale, instituții caritabile, curative și altele din sistemul M...

  10. Direcția de Statistică a Basarabiei

    • Statistical Department of Bessarabia
    • Статистическое управление Бессарабии
    • Statisticheskoye upravleniye Bessarabii

    Raporturi informaționale privind mișcările populației Basarabie în anul 1924

  11. Direcția de Statistică a Basarabiei

    • Statistical Department of Bessarabia
    • Статистическое управление Бессарабии
    • Statisticheskoye upravleniye Bessarabii

    Registrul de evidență al populației satelor Năvîrneț și Petrești, județul Bălți

  12. Administrația financiară raională Lăpuşna

    • Lăpuşna district financial administration
    • Лапушнянская уездная финансовая администрация
    • Lapushnyanskaya uyezdnaya finansovaya administratsiya

    Materiale privind impozitarea evreilor, care aveau deschisă o mică afacere în Chișinău (fabrici de alcool, restaurante, cabinete medicale private, magazine, ferme de animale). Listele proprietarilor de întreprinderi comerciale și industriale în județul Lăpușna. Informații despre acordarea ajutorului social copiilor orfani. Listele proprietarilor de locuințe în Chișinău, 1927. Certificate de acordare a dreptului de a vinde alcool în diferite județe ale Basarabiei. Listele proprietariilor de fabrici de alcool din Basarabia. Materiale privind controlul activității cooperativelor de credite ale...

  13. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălţi Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Materiale privind construcția fabricei de ulei vegetal deținută de frații Tsepeman. Permisiunea acordată oamenilor de afaceri Sendl și Ghersh pentru construirea unei case. Planul casei

  14. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălți Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Procesele-verbale ale Consiliului Provizoriu al Primăriei. Listele fabricilor, muncitorilor și proprietarilor de tipografii din Bălți. Adresarea municipalității către populația orașului pentru a contribui la ieșirea din criza din 1929. Statutul comunității evreiești din Bălți. Dosarul personal al arhitectului Etti-Rosa Stfer și al funcționarului public Tishler Moishe. Listele agenților financiari, proprietarilor de brutării și terenurilor agricole cu viță-de-vie din Bălți.

  15. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălți Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Listele militarilor din Bălți, recrutați în anii 1919, 1920, 1921 și 1934. Precesele-verbale ale Consiliului Municipal din 1936. Materiale privind arendarea chioscului din Bălți de către Kleiman Boruh

  16. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălţi Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Lista rezidenților din Bălți, care au refuzat să depună documentele pentru a obţine cetățenia română între 1924-1937. Listele locuitorilor din Bălți și membrii familiilor acestora care deţineau cetățenia română în 1924. Corespondența cu Poliția municipală în ceea ce privește aspectele financiare. Corespondența cu Chestură de poliţie din Bălți în ceea ce privește locuitorii orașului.

  17. Inspectoratul Regional de Poliție al Basarabiei. Poliţia centrelor de plasă. Rezina

    • Inspectoratul Regional de Poliție al Basarabiei. Poliţia centrelor de plasă. Rezina
    • Резинский комиссариат полиции
    • Rezinskij komissariat politsii

    Corespondenţa cu Inspectoratul de Regiune Basarabia despre educaţia naţională a poliţiei. Informaţii despre lucrurile confiscate de la evreii suspecţi. Corespondenţa cu primăria oraşului Rezina despre închiderea restaurantelor în 1942. Lista persoanelor care au primit permis de şedere în zona de război. Adeverinţa ce confirmă că Gonciar Ilie şi Nicolae sunt de naţionalitate română.

  18. Inspectoratul Regional de Poliție al Basarabiei. Poliţia centrelor de plasă. Rezina

    • Bessarabian Regional Police Inspectorate. Rezina Police Station
    • Резинский комиссариат полиции
    • Rezinskij komissariat politsii

    Note informative ale agenţilor de poliţie despre evreii care au fost evacuaţi în Uniunea Sovietică şi a celor suspectaţi de activitate comunistă. Dosare personale ale evreilor învinuiţi de loialitate faţă de statul sovietic, rămaşi în Basarabia în perioada ocupaţiei sovietice. Ordinele Inspectoratului de Poliţie Regional Basarabia despre urmărirea persoanelor străine, listele persoanelor cu cetăţenie străină din Rezina. Copiile ordinelor Inspectoratului de Poliţie Regional Basarabia despre deciziile luate pentru a rezolva problema evreiască. Raport informaţional despre atitudinea morală şi ...

  19. Полиция местечка Криуляны Оргеевского уезда

    • Politsiya mestechka Kriulyany Orgeevskogo uezda

    Ordine și instrucţii adresate poliţiei pentru verificarea paşapoartelor persoanelor suspecte şi marcarea acestora cu semne condiţionale. Ordinul de întoarcere a evreilor din ghetouri, interzicerea comerţului şi exportului orezului, grâului şi manufacturilor. Ordine de reţinere a persoanelor suspecte în spionaj. Listele persoanelor care au intrat şi ieşit din Transnistria pe podul „Adolf Hitler”. Ordin despre luarea măsurilor potrivite pentru a preveni evadarea evreilor din ghetouri. Materiale despre persoanele care erau suspectate şi învinuite de încălcarea legilor.

  20. Inspectoratul Regional de Poliție al Basarabiei. Poliţia centrelor de plasǎ. Fǎleşti

    • Bessarabian Regional Police Inspectorate. Fǎleşti Police Station
    • Бессарабский областной инспекториат полиции. Фалештский комиссариат полиции
    • Bessarabskiy oblastnoy inspektoriat politsii. Faleshtskiy komissariat politsii

    Materiale despre persoanele suspectate în acţiuni comuniste şi neloiale statului român, informaţii despre activitatea sectelor religioase din oraşul Făleşti, persoanele suspectate în mişcări legionare, persoanele rămase în Basarabia în timpul ocupaţiei sovietice, organizaţiile ilegale ce activau pe teritoriul Făleștelui. Lupta organelor de forţă cu mişcările ilegale, listele persoanelor din Făleşti reţinute după organizarea incursiunelor. Corespondenţa cu Poliţia oraşului Bălţi despre impunerea evreilor la munci forţate, problema evreiească, informaţii despre eliberarea permiselor de trecer...