Archival Descriptions

Displaying items 21 to 36 of 36
Country: Netherlands
  1. Nederlandse oud-gevangenen van kamp Buchenwald, interview 12, Frans Spierings

    1. World War II

    De heer Frans Antoon Timotheus Marie (Frans) Spierings vertelt dat hij een gelukkige jeugd heeft gehad in ’s-Hertogenbosch. Tijdens de eerste bezettingsjaren behaalde hij zijn lyceumdiploma. Aanvankelijk zag hij de Duitsers niet als de vijand, maar als een keurige bezetter. Toen dit laatste toch niet het geval bleek te zijn en hij de dienstplichtige leeftijd bereikte, besloot hij naar Engeland te gaan. Met twee medereizigers vertrok hij richting Spanje. Op 23 juni 1943 werd hij opgepakt tijdens een controle in de trein van Bordeaux naar Biarritz en aan de Gestapo overgedragen. Vervolgens kw...

  2. Nederlandse oud-gevangenen van kamp Buchenwald, interview 38, Arthur Joseph Neve

    1. World War II

    De heer Arthur Joseph (Arthur) Neve vertelt dat hij tot het begin van de oorlog een rustig bestaan leidde in Terneuzen. Hij doorliep de middelbare school en werkte daarna bij de Rotterdamsche Bank. Hij was woedend dat de Duitsers zijn land hadden bezet. Hij haalde met vrienden een paar anti-Duitse kwajongensstreken uit. Neven en zijn vrienden vonden echter dat er te weinig gebeurde en besloten naar Frankrijk te gaan om zich aan te sluiten bij de Maquis. Ze slaagden er niet in contact te leggen en reisten verder naar Engeland. In november 1942 werden ze in de Pyreneeën vlakbij de Spaans-Fran...

  3. Notitie over het resultaat van een dienstreis van Rademacher naar Belgrado met het doel na te gaan of "het probleem" van 8000 aldaar geconcentreerde J...

    1. Proces Eichmann

    Notitie over het resultaat van een dienstreis van Rademacher naar Belgrado met het doel na te gaan of "het probleem" van 8000 aldaar geconcentreerde Joden "ter plaatse" geregeld kan worden. Het probleem was minder groot dan het leek. Bij zijn aankomst bleken al 2000 van hen wegens represaille te zijn gefusilleerd (voor elke Duitse soldaat 100 Serven). Verder bleek dat het niet om 8000 maar om 4000 Joden ging, waarvan "maar 3500 doogadgeschoten konden worden* (500 had de Gestapo nodig voor medische hulp en als ordedienst in het gehtto)." Aan het Duitse gezantschap is verder te verstaan gegev...

  4. Notitie van Wagner voor Ribbentrop. Von Thadden heeft op 16 october met Gruppenenführer Müller van de Gestapo gesproken over de oplossing van het Jood...

    1. Proces Eichmann

    Notitie van Wagner voor Ribbentrop. Von Thadden heeft op 16 october met Gruppenenführer Müller van de Gestapo gesproken over de oplossing van het Joodse vraagstuk in nieuw bezette gebieden, zoals de vroegere Italiaanse zones in Albanië, Kroatië, Griekenland en Frankrijk. Von Thadden heeft erop gewezen dat toekomstige acties met voldoende troepen en na voldoende voorbereiding moeten plaats vinden, opdat met, zoals in het geval van Denemarken, ernstige politieke complicaties ontstaan. Müller heeft geantwoord, dat ook het RSHA lering had getrokken uit de gebeurtenissen in Kopenhagen. Het tijds...

  5. Rapport van de SD-afdeling Steiermark aan de SD te Wenen over een protestactie te Graz tijdens de Kristallnacht. De SD en de Gestapo te Graz waren van...

    1. Proces Eichmann

    Rapport van de SD-afdeling Steiermark aan de SD te Wenen over een protestactie te Graz tijdens de Kristallnacht. De SD en de Gestapo te Graz waren van te voren niet op de hoogte, SA en Gauleitung wel. Een telegram over de aanstaande protestactie kwam pas middernacht bij de Gestapo binnen. De SA was toen reeds met het brandstichten begonnen. Toen de SD in het kader van de SS ter plaatse uitreikte stond de synagoge al in brand. De inventaris kon niet gered worden, wel de diverse kartotheken uit het 'Amtshaus' en de geldvoorraad. Alles is bij de Gestapo afgeleverd. In de daaropvolgende nacht w...

  6. Rapport van de SD-afdeling Stiermarken aan de SD, Wenen, over het verloop van de Kristallnacht aldaar. Niet geüniformeerde SS- en SA- leden bestormden...

    1. Proces Eichmann

    Rapport van de SD-afdeling Stiermarken aan de SD, Wenen, over het verloop van de Kristallnacht aldaar. Niet geüniformeerde SS- en SA- leden bestormden en verwoestten de synagoge en arresteerden jonge Joden, waarbij mishandelingen voorkwamen. Pas later begon de actie van de Gestapo en de SD, waardoor nog veel meer arrestaties volgden. Economische schade is er nauwelijks uit voortgekomen, omdat de Joden op dit gebied al uitgeschakeld waren. Daarentegen remt de actie de verdrijving, die door toedoen van Eichmann's aanwijzingen anders op 31 dec. 1938 in Stiermarken voltooid was geweest. Nu zijn...

  7. Rapport van de SD-afdeling te Linz aan de SD, Wenen, over het verloop van de Kristallnacht aldaar. De Gestapo werd pas laat in de nacht, de SD vroeg i...

    1. Proces Eichmann

    Rapport van de SD-afdeling te Linz aan de SD, Wenen, over het verloop van de Kristallnacht aldaar. De Gestapo werd pas laat in de nacht, de SD vroeg in de ochtend in kennis gesteld. Intussen hadden geüniformeerde SA-afdelingen de synagoge al gedeeltelijke verwoest. Daarna namen niet-geuniformeerde leden van de SS de zaak in handen. Kostbare ritualia en kasbescheiden werden in veiligheid gebracht. Plunderingen kwamen niet voor, daar alles al geariseerd was. Omdat reeds op 8 november een groot aantal Joden te Linz opgepakt was, werden tijdens de actie maar 96 Joden gearresteerd. Op 10 novembe...

  8. Rapport van SS-Unterstuf. Fast van de SD-afdeling Innsbrück over de gebeurtenissen aldaar tijdens de Kristallnacht. Met de hoofden van de Orpo en Sipo...

    1. Proces Eichmann

    Rapport van SS-Unterstuf. Fast van de SD-afdeling Innsbrück over de gebeurtenissen aldaar tijdens de Kristallnacht. Met de hoofden van de Orpo en Sipo, de Gestapo en de Algemene SS was hij bij de Gauleiter, Hofer, ontboden. Deze deelde hen mee, dat de 'kochende Volksseele' in Duitsland zich al tegen de Joden en hun synagogen keerde. Dat moet ook in Tirol gebeuren. Bij branden moest niet de partij, maar de brandweer ingrijpen. Plunderingen moesten niet voorkomen; de Joden, vooral degenen, die tot werken in staat waren, moesten na afloop van de actie gearresteerd worden. Tot 6 uur in de ochte...

  9. Telegram van Eichmann aan alle diensten van de Gestapo, alle BdS-en en de Beauftragte van de CdS in Brussel, alle HSSPP-en en de inspectie van de conc...

    1. Proces Eichmann

    Telegram van Eichmann aan alle diensten van de Gestapo, alle BdS-en en de Beauftragte van de CdS in Brussel, alle HSSPP-en en de inspectie van de concentratiekampen met de opdracht alle argentijnse Joden en Jodinnen te arresteren en naar Bergen-Belsen, (Dr. Seidl) te deporteren. Hun vermogen wordt in beslag genomen. Toevoeging voor de BdS, Den Haag, dat alle vroegere maatregelen hiermee achterhaald zijn, 28 januari 1944.

  10. Telegram van het Auswärtige Amt aan de Reichsbevollmächtigten in Boedapest met het verzoek om opheldering n.a.v. een Engelse radio-uitzending. Volgens...

    1. Proces Eichmann

    Telegram van het Auswärtige Amt aan de Reichsbevollmächtigten in Boedapest met het verzoek om opheldering n.a.v. een Engelse radio-uitzending. Volgens Londen wordt er in Turkije onderhandeld tussen de Hongaarse regering en geallieerde vertegenwoordigers over de emigratie van alle Hongaarse Joden als Engeland en Amerika medicamenten en vrachtwagens aan Hongarije leveren op voorwaarde, dat het transportmateriaal niet aan het Westelijk front gebruikt zal worden. In Engeland wordt het voorstel als een onbeschaamd, botte poging opgevat de Russen en geallieerden tegen elkaar op te hitsen. Dit is ...

  11. Uitvoerig "Bericht" over de evacuatie van 1.007 Joden uit Dusseldorp en omgeving naar Riga op 11 december 1941, aankomst in Riga: 13 december 1941. He...

    1. Proces Eichmann

    Uitvoerig "Bericht" over de evacuatie van 1.007 Joden uit Dusseldorp en omgeving naar Riga op 11 december 1941, aankomst in Riga: 13 december 1941. Het rapport is getekend Salätter, Hauptmann der Schutzpolizei". Het transport bestond uit kinderen, vrouwen en mannen tot de leeftijd van 65 jaren. Daar het vertrek op 9.30 uur was gesteld, waren de Joden om 4 uur op het perron opgesteld. Aangezien de trein pas om 9 uur beschikbaar was, werden zij met de grootste haast in de wagons gedreven. Twee vluchtpogingen werden verijdeld. Voor zover uit dit verslag blijkt kregen de Joden onderweg alleen a...

  12. Vught, Konzentrationslager Herzogenbusch

    aard van de archiefbestanddelen De deelcollectie bestaat uit documenten (of kopieën daarvan) uit de periode dat kamp Vught door de Duitsers als concentratiekamp in gebruik was (1943-1944). Voorts behoren naoorlogse correspondentie, processen-verbaal en verslagen tot de deelcollectie. Tenslotte zijn kaartmateriaal en enkele foto's aanwezig.