Archival Descriptions

Displaying items 21 to 40 of 103
Language of Description: Lithuanian
Language of Description: Multiple
Language of Description: Romanian
  1. Compania de poliţie nr. 51 a Corpului 1 armată

    • 51st Police Group of the 1st Corps of the Romanian Army
    • 51-я полицейская группа 1-го корпуса румынской армии
    • 51-ya politseiskaya gruppa 1-go korpusa rumynskoi armii

    Ordine şi dispoziţii cu privire la confiscarea apartamentelor şi depozitelor materiale pentru armata germană. Lista persoanelor cărora le-au fost confiscate apartamentele. Rapoarte informaţionale despre starea morală a populaţiei şi situaţia economică a satelor. Listele persoanelor închise în lagăre.

  2. Comunitatea evreiască din or. Soroca

    • Soroca Jewish Community
    • Еврейская община города Сороки
    • Yevreyskaya obshchina goroda Soroki

    Registrul sinagogilor întreținute de croitorii din Soroca. Lista evreilor, care au primit cetățenia română. Dosarul celor 32 tineri din Zgurița, care au inițiat organizarea școlii de vară Organizația sionistă din Soroca. Procesele-verbale ale ședințelor consiliului comunității, unde sa discutat despre situația școlilor, acordarea suportului financiar, cheltuielile pentru funcționarea consiliului, aspectele politice (verificarea listelor electorale pentru a se asigura că sunt incluși toți cetățenii evrei). Registrele buletinelor electorale pentru consiliul comunității. Corespondența cu prefe...

  3. Consiliul agricol judeţean, judeţul Chişinău

    • Chişinău District Agricultural Council
    • Кишиневский уездный сельскохозяйственный совет
    • Kishinevskiy uyezdnyy sel'skokhozyaystvennyy sovet

    Materiale privind privatizarea terenurilor anterior închiriate de către țăranii din Călăraș. Materiale cu privire la eliberarea certificatelor pentru populaţia din Calaraş şi Hînceşti pentru dreptul de utilizare a terenurilor ca urmare a chirie pe termen lung. Dosarul personal al şefului secţii agricole Chişinău, Gelfand Israel

  4. Corespondenta diversa, neclasificata. 1941-42.

    • Various correspondence, unclassified. 1941-42.
    • Dosar/File 501/41
    • Romanian
  5. Darbo birža Kaune

    • Arbeitsamt Kaunas

    "Vokiečių okupacinės civilinės valdžios vadovaujančių įstaigų tvarkomieji dokumentai, Kauno darbo biržos vadovo įsakymai, verbavimo ir mobilizacijos priverstiniams darbams komisijų, štabų veiklos ataskaitos, nurodymai, susirašinėjimo su įstaigomis ir asmenimis veiklos, ūkiniais, finansų, ir kitais klausimais dokumentai, asmenų, numatytų išvežti ir išvežamų priverstiniams darbams į Vokietiją, mobilizaciniai pranešimai (Bescheid), įsipareigojimo pareiškimai (Verpflichtungsbescheid), pareiškimai-pasižadėjimai (Erklärung), pažymėjimai dėl atleidimo nuo darbo prievolės, Kauno miesto ir apygardos...

  6. Direcția de Statistică a Basarabiei

    • Statistical Department of Bessarabia
    • Статистическое управление Бессарабии
    • Statisticheskoye upravleniye Bessarabii

    Raporturi informaționale privind mișcările populației Basarabie în anul 1924

  7. Direcția de Statistică a Basarabiei

    • Statistical Department of Bessarabia
    • Статистическое управление Бессарабии
    • Statisticheskoye upravleniye Bessarabii

    Registrul de evidență al populației satelor Năvîrneț și Petrești, județul Bălți

  8. Directoratul învăţămîntului şi cultelor din Basarabia şi instituţiile subordonate lui

    • Bessarabian Directorate of Education and Cults
    • Бессарабский директориат просвещения и культов
    • Bessarabskiy direktoriat prosveshcheniya i kul'tov

    Listele învățătorilor și elevilor care au rămas pe teritoriul Basarabiei în 1940-1941. Listele învățătorilor care au lucrat în 1940-1941.

  9. Directoratul învăţămîntului şi cultelor din Basarabia şi instituţiile subordonate lui

    • Bessarabian Directorate of Education and Cults
    • Бессарабский директориат просвещения и культов
    • Bessarabskiy direktoriat prosveshcheniya i kul'tov

    Corespondența administraţii Gimnaziului de băieţi „Ion Voievod” din Cahul cu administraţia Gimnaziului privat „Tarbut” din Leova în ceea ce privește permisiunea elevilor să susţină examenele de absolvire. Solicitările elevilor de la Gimnaziul „Tarbut” din Leova să li se permită să susţină examenele de absolvire.

  10. Directoratul învăţămîntului şi cultelor din Basarabia şi instituţiile subordonate lui

    • Bessarabian Directorate of Education and Cults
    • Бессарабский директориат просвещения и культов
    • Bessarabskiy direktoriat prosveshcheniya i kul'tov

    Registrul notelor elevilor de la Şcoala evreiască privată de fete din Bălţi, obţinute la examenul din 1934, care a avut loc la gimnaziul de băieţi „Ion Creangă” din Bălţi. Registrul notelor elevilor de la Gimnaziul privat din Floreşti, obţinute la examenul din 1936.

  11. Documentary Material

    Listinný materiál z doby ghetta vzniklý produkcí terezínské židovské samosprávy a také soubory pozůstalostí jednotlivých vězňů.

  12. Dokumentų kopijų kolekcija

    "1939-08-23 Vokietijos ir SSRS nepuolimo sutarties slaptųjų protokolų, SSRS ir Lietuvos Respublikos 1926-09-28 Nepuolimo ir neutraliteto sutarties bei SSRS Centrinio vykdomojo komiteto nutarimo dėl jos ratifikavimo kopijos, Lietuvos užsienio reikalų ministerijos susirašinėjimo su Lietuvos pasiuntinybėmis užsienyje bei užsienio valstybių pasiuntinybėmis Lietuvoje Klaipėdos diplomatinių santykių su Lenkija ir kitomis šalimis klausimais dokumentai, Lenkijos Respublikos vidaus reikalų ministerijos susirašinėjimo dėl Konstanto Stašio veiklos ir patraukimo teisminėn atsakomybėn klausimais dokumen...

  13. ELTA informacija. Bolševikų bėgimas iš Ukmergės

    Informacija apie pirmąsias karo dienas Ukmergėje, apie suimtus komunistus (daugumoje žydai).

  14. ELTA informacija. Buržuazinių nacionalistų kovos veiksmų aprašymas traukiantis Raudonajai armijai Vilniuje ir Trakuose

    Byloje yra pateikta informacija apie baltaraiščių būrių veiksmus kovojant prieš komunistus ir žydus.

  15. The estate of Petr Kien

    Umělecká tvorba a některé osobní dokumenty umělce Františka Petra Kiena.

  16. GARF

  17. Heřman´s collection

    Pozůstalost Karla Heřmana, sbírka plakátků, pozvánek a dalších upomínkových předmětů týkající se terezínské kulturní činnosti.

  18. Hitlerininkų piktadarybėms tirti respublikinės komisijos aktai

    Šiame fonde yra Ypatingosios komisijos aktai apie nacių ir jų vietinių kolaborantų vykdytus nusikaltimus, parengti pagal vietoves (išskyrus Jurbarką, Švenčionėliai, Varėna, Vilkaviškis). Vilniaus, Kauno, Šiaulių, Panevėžio miesto komisijų aktai; ir apskričių komisijų aktai: liudininkų parodymai ir sąrašai apie evakuotų piliečių stovyklą Alytuje, apie sušaudytus ir į Vokietiją išvežtus žmones, bendro pobūdžio dokumentai, laikraščių iškarpos apie nacių ir jų kolaborantų nusikaltimus Alytaus apskr. ir mieste; dokumentiniai parodymai ir sąrašai apie Jiezno, Merkinės, Biržų, Pasvalio, Kėdainių, ...

  19. Inspectoratul regional al jandarmeriei, Chişinău

    • Bessarabian Regional Inspectorate of Gendarmes
    • Бессарабский областной инспекториат жандармерий
    • Bessarabskii oblastnoi inspektoriat zhandarmerii

    Raporturi informaţionale ale Inspectoratului Regional de Jandarmi Basarabia despre detectarea persoanelor de origine evreiască, despre starea morală şi atitudinea lor, plasarea evreilor în lagărele de concetrare şi Ghetouri. Corespondenţa Inspectoratului Regional de Jandarmi Basarabia cu Jandarmaria română şi rapoarte informaţionale despre persoanele suspectate de activitate în favoare URSS-ului şi Ungariei și activitate antiromânească.

  20. Inspectoratul Regional de Poliție al Basarabiei. Poliţia centrelor de plasǎ. Fǎleşti

    • Bessarabian Regional Police Inspectorate. Fǎleşti Police Station
    • Бессарабский областной инспекториат полиции. Фалештский комиссариат полиции
    • Bessarabskiy oblastnoy inspektoriat politsii. Faleshtskiy komissariat politsii

    Materiale despre persoanele suspectate în acţiuni comuniste şi neloiale statului român, informaţii despre activitatea sectelor religioase din oraşul Făleşti, persoanele suspectate în mişcări legionare, persoanele rămase în Basarabia în timpul ocupaţiei sovietice, organizaţiile ilegale ce activau pe teritoriul Făleștelui. Lupta organelor de forţă cu mişcările ilegale, listele persoanelor din Făleşti reţinute după organizarea incursiunelor. Corespondenţa cu Poliţia oraşului Bălţi despre impunerea evreilor la munci forţate, problema evreiească, informaţii despre eliberarea permiselor de trecer...