Archival Descriptions

Displaying items 121 to 140 of 1,142
Language of Description: French
Language of Description: Italian
Language of Description: Russian
  1. Belgique

    Ce fonds se compose d'un ensemble d'environ 400 questionnaires personnels établis par le ministère de la Reconstruction belge concernant les Juifs rentrés de déportation. Il s'agit de copies (photostats/photogrammes) de documents dont le lieu de conservation reste inconnu.

  2. Belgique

    Cette collection de documents hétérogènes (originaux et copies) porte sur divers aspects de la guerre en Belgique, mais aussi sur sa communauté juive avant et après la guerre. Les documents qui s'y trouvent traitent des organisations juives et des gouvernements allemand ou belge. Le fonds contient également un dossier (presse, rapports, compte-rendu, lettres, papiers personnels, documents au sujet de la cuisine à Malines, interventions de la reine de Belgique...) émanant du ministère des Affaires étrangères de Belgique, de la ville de Bruxelles, de Mgr Leclef et d'autres. Enfin, certains do...

  3. Belgique : Documentation Marbourg et Majestic

    Sous cette cote contenant 7 dossiers sont regroupés divers documents transcrits et traduits de l'allemand par le ministère de la Reconstruction belge en 1949. Ces documents ont trait en particulier à la question des travailleurs pour l'Allemagne (bureaux de recrutement de main-d'oeuvre) ou du travail obligatoire des Juifs. On y trouve rapports, correspondances, formulaires, ordonnances, notes et circulaires. D'autre part, ce fonds contient des listes des personnes déportées de Malines et rapatriées (août 1942-juillet 1944). Le fonds contient également des documents relatifs au camp-complexe...

  4. Belgique : MBB

    Ce fonds contient surtout des ordonnances allemandes du Verordnungsblatt des Militärbefehlshabers in Belgien und Nordfrankreich publiées au VOBI (1940-1942) concernant des mesures contre les Juifs (photostats). Les pièces 12-15 regroupent des articles du journal de résistance Le Flambeau (1943-1944) tandis que sous le numéro 16, se trouve la copie d'une photo du lieu de rassemblement des Juifs de Belgique avant leur déportation vers les camps de concentration : Kazerne Dossin (Malines).

  5. Belgique : MBF

    Cette boîte d'archives contient un chapitre - tiré d'un rapport - intitulé « Treuhandsvermögen » et suivi de 13 annexes, au sujet de l'administration des biens « ennemis » par la Treuhand, société fiduciaire de Bruxelles. Il s'agit donc de la mise en oeuvre de la saisie des biens « d'ennemis du Reich et du peuple allemand ». Le chapitre est divisé en 4 parties : les organes d'administration des biens (surveillance), les « biens ennemis » (des Etats ennemis), les biens des Juifs et l'indemnisation. Les annexes comprennent notamment des circulaires, décrets d'application et lettres types rela...

  6. Belgique : Ministère de la reconstruction

    Les cinq pièces regroupées ici émanent du ministère de la Reconstruction belge. On y trouve d'abord cinq exemplaires (photostats) des procès-verbaux et jugement du procès de Max Boden (ancien SS au camp de Malines) par le Conseil de guerre de Bruxelles en 1950. Ensuite, le fonds contient plusieurs rapports (1944-1950) sur les enfants pendant la guerre (ONE), les camps de Calais, Peuplingues et Watten. Et enfin, on trouve des listes des convois 1 et 4 de Malines.

  7. Belgique : Résistance

    La présente cote se réfère à un livre de témoignages de résistants juifs de Belgique. On peut y lire 15 témoignages et notes biographiques contenus dans 313 pages photocopiées.

  8. Bettaccini Lorenzo

    Il fondo Bettaccini conserva documentazione sul campo di transito di Bolzano, tra cui elenchi di deportati; le informazioni sono state raccolte e consegnate all'Aned da Lorenzo Bettaccini di La Spezia, ex deportato di Bolzano e promotore del Comitato per il riconoscimento del lager di Bolzano KZ. Il complesso archivistico è stato consegnato all'Aned ed è confluito insieme al fondo Aned nazionale nel patrimonio archivistico della Fondazione memoria della deportazione, dove è stato è stato descritto sommariamente in un elenco di consistenza in attesa di un intervento di riordino e inventariaz...

  9. Bianca Nunes Vais Arbib

    Il fondo conserva documentazione di varia natura, relativa in minima parte alla storia familiare del soggetto produttore, mentre la porzione più consistente ne testimonia la prolificità e l'intensa partecipazione alla vita culturale ebraica veneziana, sia tramite le carte che attestano l'adesione alle iniziative delle associazioni – comunicati, programmi e lettere – che attraverso i numerosi scritti prodotti per esse – appunti, trascrizioni, ricerche, bozze di interventi per conferenze e studi preparatori per saggi in ambito letterario, dottrinale, storico. Questi testi, per lo più manoscri...

  10. Biblioteca Archivio "Renato Maestro"

    • Library and Archives "Renato Maestro"

    Complesso che comprende l'archivio di deposito e corrente prodotto nell’ambito della gestione dei servizi bibliotecari e dell’archivio storico della Comunità israelitica, ora ebraica, di Venezia a partire dalla costituzione della così denominata biblioteca archivio Renato Maestro. L'archivio conserva anche gli strumenti di consultazione anche delle biblioteche di provenienza delle collezioni librarie, repertori compilati a cura del personale bibliotecario e documentazione inerente agli utent e alle ricerche svolte presso la biblioteca archivio. L’archivio comprende infine documentazione rel...

  11. Bibliothèque de l'Institut d'études du Judaïsme

    • Library of the Institute for Jewish Studies
    • Institut d'Études du Judaïsme
    • BE/IEJ Bibliothèque de l'Institut d'études du Judaïsme
    • English, French
    • 1800
    • près de 15.000 ouvrages et périodiques

    La bibliothèque comporte plus de quinze mille ouvrages liés au judaïsme. Elle contient une collection unique de périodiques juifs émanant d’organisations juives belges et d’autres pays. On y trouve notamment la collection complète du périodique Regards, organe du CCLJ, de la Centrale, organe de la Centrale d’œuvres Sociales, du Kehilatenou, de Menorah, créé en 1955 par Chaïm Perelman. On notera par ailleurs de nombreuses coupures de presse regroupées de manière thématique, selon les sujets abordés et sections de la bibliothèque. La bibliothèque comprend également de la documentation relativ...

  12. Bibliothèque de la FMC.

    La bibliothèque contient l’essentiel des ouvrages de référence sur les Juifs en Belgique, des copies des mémoires de licence sur le judaïsme et l’histoire juive ou encore des témoignages de survivants publiés à compte d’auteurs.

  13. Bucci Alceste

    Nato a Parma nel 1910, Alceste Bucci aderì al Pci nel 1935. Dopo l'8 settembre 1943 entrò nel movimento clandestino partigiano e, nel giugno 1944, con la costituzione del Comando unico Nord Emilia, gli venne affidato il ruolo di ufficiale di collegamento, compito che svolse fino al dicembre 1944, quando venne arrestato e inviato nel campo di concentramento di Bolzano. Quando il campo fu liberato, il 1° maggio 1945, Bucci, con altri, si unì ai combattimenti per la liberazione di Cles. Il fascicolo conserva relazioni, corrispondenza, volantini, il periodico "Gioventù in lotta" del fdg del Par...

  14. Bulgarie, Grèce, Hongrie

    Les documents réunis sous cette cote sont des copies-photos relevant de plusieurs aspects de la guerre dans ces trois pays, notamment autour de la question de l'antisémitisme. On y trouve par exemple la question de la loi pour la défense nationale en Bulgarie, des affiches antisémites ou des informations sur des personnalités politiques alliées des nazis dans ce pays. De plus, on trouve une documentation autour de la résistance, notamment juive, et des protecteurs des Juifs. Y sont abordées également la déportation des Juifs de Grèce et les camps de travail en Bulgarie. Certains documents r...

  15. Bureau des Domaines de Charleroi. Office des Séquestres.

    Ce fonds contient notamment des listes d’étrangers des communes de la région de Charleroi, parmi lesquels des apatrides mentionnés comme Juifs. Il s’agit de listes des personnes inscrites aux registres des étrangers de la commune, ayant fait l’objet d’enquêtes, communiquées par le commissaire de police au receveur de l’enregistrement et des domaines, remplissant la mission confiée à l’Office des séquestres, en application de l’article 4 de l’arrêté-loi du 23 août 1944. Ces listes font mention de l’identité de la personne, de son domicile, de sa nationalité, de sa profession et du résultat d...

  16. Cammareri Giuseppe

    Nel complesso archivistico sono conservati 105 documenti che Giuseppe Cammareri ha raccolto relativamente alla sua partecipazione alla Seconda guerra mondiale, alla lotta partigiana nella zona della provincia di Savona dal settembre 1943 al giugno 1944 e alla sua deportazione nei campi di concentramento di Mauthausen, Melk, Amstetten ed Ebensee. I documenti sono in fotocopia e comprendono certificati rilasciati da enti diversi, pratiche per la richiesta di pensione, racconti e testimonianze sulla deportazione, articoli di periodico e lettere. Il complesso archivistico è stato consegnato all...

  17. Drancy

    Le fonds est surtout constitué de correspondance entre la préfecture, le commandement du camp et les autorités d'occupation pour le transfert des internés d'un camp vers un autre, de notes internes émanant du commandant juif du camp de Drancy, d'ordres de déportation ainsi que de listes provenant du ministère des Anciens combattants. Il comprend aussi un organigramme des services du camp de Drancy au 23 juillet 1943 et des correspondances échangées entre des prisonniers de Stalag et des internés de Drancy.

  18. Carpi Giuseppe

    Il fondo è costituito dalle carte versate all'Insmli nel 1978 da Giuseppe "Pinin" Carpi, pittore, scrittore e collaboratore dell'Ufficio stampa del Clnai. La documentazione, riordinata da Carlo Milani nel corso del 2002, è costituita da carte prodotte o ricevute dal Clnai e da materiale a stampa (opuscoli, bozze, giornali, ritagli di stampa, volantini e fotografie). Il fondo è attualmente contenuto in due buste ed è articolato in otto fascicoli. L'ordinamento attuale dà ragione delle segnature pregresse.

  19. Casa

    Il fondo è formato prevalentemente da documentazione del ragionier Oscar Casa sull'amministrazione di aziende agricole di proprietà ebraica requisite dalle autorità germaniche.

  20. CCIB.

    Ce fonds contient de la correspondance; des procès-verbaux des réunions du CCIB; des rapports d’exercices annuels; des dossiers concernant le recrutement des rabbins, leur installation; des rapports d’oeuvres sociales et de bienfaisance (Villa Johanna, Société des Secours Efficaces, Mères Israélites, Orphelinat de Hirsch, Comité des Apprentis, Œuvre Centrale Israélite de Secours, Keren Kayemeth Leisrael, Mutuelle Israélite, Caisse Consistoriale de Bienfaisance, Maison de Retraite, Société israélite d’assistance antituberculeuse de l’agglomération bruxelloise, Cuisine Populaire Juive, Sociét...