Archival Descriptions

Displaying items 61 to 80 of 89
Language of Description: Czech
Language of Description: Romanian
  1. Židovská náboženská obec Čáslav

    Fond je pouhým torzem, obsahuje zápisy ze schůzí dovedené do roku 1940, knihu ohlášek sňatků (1892 – 1937), pokladní knihu a zlomek písemností Israelitského dámského dobročinného spolku, včetně stanov (1922).

  2. Judeţul Cahul: prefecturile judeţene, subprefecturile plaselor/preturilor şi comunele subordinate

    • Cahul district prefecture and its subordinated preturas and town halls
    • Кагульская уездная префектура и подчиненные ей претуры и примарии
    • Kagul'skaya uyezdnaya prefektura i podchinennyye yey pretury i primarii

    Cazul de vînzare publică a dreptului de a comercializa băuturi alcoolice în satul Taraclia, 1930-1931. Listele locuitorilor satului Tătăreşti, care în 1924 şi-au reconfirmat cetăţenia română; locuitorilor satului Argora care au primit cetățenia română în 1924. Dosarele personale ale funcţionarilor publici – Veiner Evghenii, Gerner Vasile, Gerţenştein Clara, Şvarţ Ita.

  3. Inspectoratul XV regional al învǎţǎmîntului public şi instituţiile subordonate

    • 15th Regional School Inspectorate and its Educational Institutions
    • 15-й областной школьный инспекторат и его учебные заведения
    • 15-y oblastnoy shkol'nyy inspektorat i yego uchebnyye zavedeniya

    Listele şi datele biografice ale elevilor admiși la Gimnaziul privat de evrei I.G.Vaisman între 1916 -1918 și 1920-1921. Registrele notelor obținute de către elevii gimnaziului. Subiectele pentru examenele de absolvire din 1921-1922. Cererile absolvenților școlii pentru a primi documentele de absolvire a gimnaziului. Programele de studiu pentru disciplinele fizica, mecanica și limba latină. Certificatele elevilor de absolvire a gimnaziului în 1918-1922.

  4. Judeţul Cahul: prefecturile judeţene, subprefecturile plaselor/preturilor şi comunele subordinate

    • Cahul district prefecture and its subordinated preturas and town halls
    • Кагульская уездная префектура и подчиненные ей претуры и примарии
    • Kagul'skaya uyezdnaya prefektura i podchinennyye yey pretury i primarii

    Cererile localnicilor din Leova pentru reconfirmarea cetățeniei româneşti. Diferite documente de identificare şi fotografii ale evreilor care au depus cererile de reconfirmare a cetăţenii româneşti. Lista locuitorilor satului Iargora care au primit cetățenia română în 1924. Dosarele personale ale funcţionarilor publici Clara Herţenştein şi Şvarţ Ita

  5. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălți Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Procesele-verbale ale Consiliului Provizoriu al Primăriei. Listele fabricilor, muncitorilor și proprietarilor de tipografii din Bălți. Adresarea municipalității către populația orașului pentru a contribui la ieșirea din criza din 1929. Statutul comunității evreiești din Bălți. Dosarul personal al arhitectului Etti-Rosa Stfer și al funcționarului public Tishler Moishe. Listele agenților financiari, proprietarilor de brutării și terenurilor agricole cu viță-de-vie din Bălți.

  6. Židovská náboženská obec Postřižín

    Fond je pouhým torzem, obsahuje knihy hrobů a další knihy pohřebního bratrstva. Finanční knihy pohřebního bratrstva jsou vedeny do r. 1940. Připojen je zlomek spisové agendy obce z let 1941–1942.

  7. Legiunile de jandarmi, secţiile şi posturile judeţene Orhei

    • Orhei Gendarmes Legions, County Sections and Posts
    • Жандармский легион и посты Оргеевского уезда
    • Zhandarmskij leghion i posty Orgeevskogo uezda

    Informaţii despre activitatea partidelor şi organizaţiilor sioniste pe teritoriul judeţului Orhei în 1939-1940. Corespondenţa cu prefectura oraşului Orhei despre problemele administrative şi gospodăreşti. Circularele Legiunii de jandarmi Orhei despre urmărirea penală a cetăţenilor străini. Eliberarea permiselor de şedere locuitorilor satului Olişcani în zona de frontieră. Dosare personale ale evreilor învinuiţi de furt.

  8. Židovská náboženská obec Divišov

    Fond obsahuje zápisy ze schůzí, pokladní knihy a zlomek spisového materiálu. Finanční knihy jsou dovedeny do r. 1942. Součástí fondu jsou oběžníky došlé v letech 1940 – 1942.

  9. Camera de comerţ şi industrie din ja judeţului Soroca

    • Soroca District Chamber of Commerce and Industry
    • Сорокская уездная палата торговли и промышленности
    • Sorokskaya uyezdnaya palata torgovli i promyshlennosti

    Listele comercianților din județul Soroca în 1923, 1927, 1934. Protocoalele înregistrărilor și certificatele ce interzic cetățenilor să se ocupe cu diverse activități comerciale. Solicitările comercianților să le fie înregistrate propriile întreprinderi comerciale. Listele membrilor Camerii de Comerț și Industrie din Soroca, care aveau drepturi electorale pentru alegerile administrative din Cameră în 1938. Listele proprietarilor de întreprinderi industriale din județul Soroca, 1939.

  10. Camera de comerţ şi industrie a judeţului Lăpuşna

    • Lăpușna District Chamber of Commerce and Industry]
    • Лапушинская уездная палата торговли и промышленности
    • Lapushnianskaya uezdnaya palata torgovli i promyshlennosti

    Listele proprietarilor de întreprinderi comerciale și industriale din Basarabia, care au avut dreptul de a alege membrii Camerii de Comerț în 1918. Listele proprietarilor de întreprinderi comerciale și industriale din Chișinău și Orhei în 1938. Informații despre persoanele care se ocupau cu comerțul în Basarabia, perioada interbelică.

  11. Cartierul General al armatei române

    • Inspectorate General of Gendarmery
    • Ставка Верховного командования румынских войск г. Бухареста
    • Stavka Verhovnogo komandovaniya rumynskih vojsk g. Buharesta

    Instrucții ale Cartierului General al Armate Române privind evacuarea evreilor din Basarabia în ghetourile din Transnistria și organizarea frupelor polițienești pe lîngă unitățile militare; Ordine emise de generalul Cartierului cu privire la plasarea evreilor în ghetouri

  12. Inspectoratul XV regional al învǎţǎmîntului public şi instituţiile subordonate

    • 15th Regional School Inspectorate and its Educational Institutions
    • 15-й областной школьный инспекторат и его учебные заведения
    • 15-y oblastnoy shkol'nyy inspektorat i yego uchebnyye zavedeniya

    Certificatele absolvenților Școlii Comerciale din Briceni, 1930-1932. Procesele-verbale ale ședințelor Consiliului Pedagogic al școlii. Corespondența cu Inspectoratul Regional Şcolar Chișinău cu privire la admiterea, transferul, vacanța de vară și concedierea personalului didactic. Documente referitoare la inspecția bugetului școlii.

  13. Inspectoratul XV regional al învǎţǎmîntului public şi instituţiile subordonate

    • 15th Regional School Inspectorate and its Educational Institutions
    • 15-й областной школьный инспекторат и его учебные заведения
    • 15-y oblastnoy shkol'nyy inspektorat i yego uchebnyye zavedeniya

    Materiale privind activitatea gimnaziului din Vadul Rașcov. Carnetele de notele ale elevilor din clasele a I-IV-a pentru anul de studiu 1931-1932. Registrele salariilor ridicate de către învățători și alți lucrători ai gimnaziului pentru perioada ianuarie-iunie 1933. Informații statistice privind realizarea bugetului pentru anul de studiu 1935-1936.

  14. Compania de poliţie nr. 51 a Corpului 1 armată

    • 51st Police Group of the 1st Corps of the Romanian Army
    • 51-я полицейская группа 1-го корпуса румынской армии
    • 51-ya politseiskaya gruppa 1-go korpusa rumynskoi armii

    Ordine şi dispoziţii cu privire la confiscarea apartamentelor şi depozitelor materiale pentru armata germană. Lista persoanelor cărora le-au fost confiscate apartamentele. Rapoarte informaţionale despre starea morală a populaţiei şi situaţia economică a satelor. Listele persoanelor închise în lagăre.

  15. Directoratul învăţămîntului şi cultelor din Basarabia şi instituţiile subordonate lui

    • Bessarabian Directorate of Education and Cults
    • Бессарабский директориат просвещения и культов
    • Bessarabskiy direktoriat prosveshcheniya i kul'tov

    Corespondența administraţii Gimnaziului de băieţi „Ion Voievod” din Cahul cu administraţia Gimnaziului privat „Tarbut” din Leova în ceea ce privește permisiunea elevilor să susţină examenele de absolvire. Solicitările elevilor de la Gimnaziul „Tarbut” din Leova să li se permită să susţină examenele de absolvire.

  16. Consiliul agricol judeţean, judeţul Chişinău

    • Chişinău District Agricultural Council
    • Кишиневский уездный сельскохозяйственный совет
    • Kishinevskiy uyezdnyy sel'skokhozyaystvennyy sovet

    Materiale privind privatizarea terenurilor anterior închiriate de către țăranii din Călăraș. Materiale cu privire la eliberarea certificatelor pentru populaţia din Calaraş şi Hînceşti pentru dreptul de utilizare a terenurilor ca urmare a chirie pe termen lung. Dosarul personal al şefului secţii agricole Chişinău, Gelfand Israel

  17. Inspectoratul XV regional al învǎţǎmîntului public şi instituţiile subordonate

    • 15th Regional School Inspectorate and its Educational Institutions
    • 15-й областной школьный инспекторат и его учебные заведения
    • 15-y oblastnoy shkol'nyy inspektorat i yego uchebnyye zavedeniya

    Solicitările elevilor Școlii Comerciale din Cahul pentru a beneficia de învățămînt gratuit. Solicitările părinților adresate directorului școlii cu rugămintea ca copii lor să fie acceptați la școală și să li se elibereze certificate de învățămînt.

  18. Poliţia Tighina. Questura

    • Police Headquarters Tighina. Questura
    • Бессарабский областной инспекторат полиции. Квестура Полиции города Тигина
    • Bessarabskii oblastnoi inspectorat politsii. Kvestura Politsii goroda Tighina

    Fondul conține materiale despre plasarea evreilor în ghetouri; reguli și regulamente de tratare a evreilor; date statistice despre evreii din județul Tighina; documente cu privire la populația evreiască din toată provincia, dosare personale ale persoanelor suspectate de loialitate față de statul sovietic.

  19. Directoratul învăţămîntului şi cultelor din Basarabia şi instituţiile subordonate lui

    • Bessarabian Directorate of Education and Cults
    • Бессарабский директориат просвещения и культов
    • Bessarabskiy direktoriat prosveshcheniya i kul'tov

    Registrul notelor elevilor de la Şcoala evreiască privată de fete din Bălţi, obţinute la examenul din 1934, care a avut loc la gimnaziul de băieţi „Ion Creangă” din Bălţi. Registrul notelor elevilor de la Gimnaziul privat din Floreşti, obţinute la examenul din 1936.

  20. Primăria oraşului Bălţi

    • Bălţi Town Hall
    • Бельцкая городская примария
    • Bel'tskaya gorodskaya primariya

    Lista rezidenților din Bălți, care au refuzat să depună documentele pentru a obţine cetățenia română între 1924-1937. Listele locuitorilor din Bălți și membrii familiilor acestora care deţineau cetățenia română în 1924. Corespondența cu Poliția municipală în ceea ce privește aspectele financiare. Corespondența cu Chestură de poliţie din Bălți în ceea ce privește locuitorii orașului.