Personal documentation with English translation regarding the Rudinger family from Vienna

Identifier
O.30/86
Language of Description
English
Level of Description
File
Languages
  • German
  • English
Source
EHRI Partner

Extent and Medium

pages

5

Official documentation

Personal documents

List of murdered persons

Typewritten original

xerox

Archival History

The materials were transferred to Yad Vashem by GEORG RUDINGER

Scope and Content

Personal documentation with English translation regarding the Rudinger family from Vienna - Heimatschein (Residence certificate) for Vienna issued in the name of Leontine Rudinger; - Heimatschein (Residence certificate) for Vienna issued in the name of Rudolf Rudinger; - Letter from the Viennese Jewish community to Georg Rudinger in New York regarding the deportation of Georg Rudinger and Leontina Rudinger to Izbeca, 12 May 1942, 06 November 1946; Deportation of 5,000 Jews from Vienna to Izbica.

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.

תיעוד אישי עם תרגום אנגלי בנוגע למשפחת Rudinger מ-Wien

Identifier
O.30/86
Language of Description
Hebrew
Level of Description
File
Languages
  • German
  • English
Source
EHRI Partner

Extent and Medium

pages

5

תעוד רשמי

תעוד-אישי

רשימת נרצחים

מכונת כתיבה מקור

קסרוקס

Archival History

GEORG RUDINGER

החומרים נמסרו ליד ושם על ידי

Scope and Content

תיעוד אישי עם תרגום אנגלי בנוגע למשפחת Rudinger מ-Wien - תעודות זכות ישיבה ב-Wien על-שם Leontine Rudinger; תעודות זכות הישיבה ב-Wien על-שם Rudolf Rudinger; - מכתב מהקהילה היהודית Wien מ-6 בנובמבר 1946 אל Georg Rudinger ב-New York על גירוש Georg Leontina ו-Rudinger ל-Izbica ב-12 במאי 1942; - גירוש 5,000 יהודים מ-Wien ל- Izbica.

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.