Joint testimony of Malka Demba, born in Uzventis, Lithuania, 1919, and Chaya Domba, born in Uzventis, Lithuania, 1920, regarding the Jews in Uzventis

Identifier
3552508
Language of Description
English
Alt. Identifiers
  • O.71/106
Level of Description
File
Languages
  • Yiddish
Source
EHRI Partner

Extent and Medium

Handwritten, original

2 pages/frames

Acquisition

submitted by: קאניוכאווסקי לייב

Scope and Content

Joint testimony of Malka Demba, born in Uzventis, Lithuania, 1919, and Chaya Domba, born in Uzventis, Lithuania, 1920, regarding the Jews in Uzventis Life before the war; attends a Lithuanian high school; move to Siauliai, 1935. Outbreak of the war; receives a letter from their mother about the German occupation; about their father and sister digging for potatoes; request of their mother not to return home; receives an additional letter from their sister about the murder of Jews; about the Lithuanian perpetrators, Cepauskas and Janavicius, activities.

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.

עדות שמיעה משותפת של דאמבע מלכה (1919) ודאמבע חיה (1920) ילידות Uzventis ליטא על קורות היהודים ב-Uzventis

Identifier
3552508
Language of Description
Hebrew
Alt. Identifiers
  • O.71/106
Level of Description
File
Languages
  • Yiddish
Source
EHRI Partner

Extent and Medium

כתב יד מקור

2 pages/frames

Acquisition

submitted by: קאניוכאווסקי לייב

Scope and Content

עדות שמיעה משותפת של דאמבע מלכה (1919) ודאמבע חיה (1920) ילידות Uzventis ליטא על קורות היהודים ב-Uzventis החיים לפני המלחמה; לימודים בגימנסיה ליטאית; מעבר ל-Siauliai ב-1935; פרוץ המלחמה; קבלת מכתב מהאם על הכיבוש הגרמני; על עבודת האב והאחות בהוצאת תפוחי אדמה; בקשת האם מהאחיות לא לשוב למקום; קבלת מכתב נוסף מהאחות על רצח יהודים; על פשעים של הליטאים Janavicius Tadas ו-Cepauskas.

Subjects

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.