Application des réglementations s’appliquant à diverses professions

  • Application of regulations applicable to various professions
Identifier
FR ANOM 93/3G 25
Language of Description
English
Alt. Identifiers
  • ark:/61561/rx299tqmi
Dates
1941 - 1943
Level of Description
Sub-series
Languages
  • French
Scripts
  • Latin
Source
EHRI

Scope and Content

Commercial activities - Creation, acquisition of business and activities of sales representatives: correspondence (1941–1942). Employees in the grain trade: correspondence, police commissioners' reports, certificates of nationality (1942).

Architects - Census of architects: replies to Prefectural Circular no. 2429 of 28 July 1942.

Public houses - Withdrawal of licences for Jewish drinking establishments and private clubs: instruction from the Governor-General (10 February 1942). Request for hearing from a delegation of Jewish veteran lemonade makers: correspondence (1942). Approach by a delegation of pub owners to obtain the withdrawal of the Decree of 20 February 1942 ordering the closure of Jewish-owned pubs: request, correspondence, report of the information and study centre (21 December 1942–7 January 1943). Irregular opening of a pub attached to the "le Sphinx" brothel in Biskra: correspondence, police reports (1942–1943). Public house in Constantine, cessation of activity: correspondence (1942).

Newspaper agents - Census of newspaper agents: replies to Prefectural Circular no. 11 of 1 June 1942 (1942), replies to the telegraph survey of 11 and 12 June 1942 (1942). Replacement of Jewish newspaper agents by aryans: correspondence (1942). Return of a newspaper agent's business permit to M'Sila: correspondence (1942).

Medical professions - Requests for information on Jewish doctors: correspondence, list of Jewish doctors practicing in the département on 5 November 1941, status of doctors who do not meet any of the conditions laid down in Article 3 of the Law of 2 June 1941 and status of doctors authorised to continue practicing their profession by application of the provisions of the Decree of 5 November 1941 (1942). Doctors holding the veterans' card remaining in their profession: correspondence (1942). Discharged Jewish doctors who have kept a professional room and equipment: correspondence, police commissioners' reports (1942). Midwives: correspondence, nominal rolls of Jewish midwives practicing on 25 June 1940 and 29 November 1941, nominal roll of non-Jewish midwives practicing on 29 November 1941 (1942). Status of midwife evictions: telegrams (1943). Dental surgeons and dentists: Decree of 9 September 1942, correspondence, lists of Jews and non-Jews practicing in the constituency of each dental section on the date of the Decree of 9 September 1942 (1942).

Archivist Note

Description by Francesco Gelati

EHRI Portal entry translated from French to English by Matthew Haultain-Gall

Sources

Rules and Conventions

EHRI Guidelines for Description v.1.0

Application des réglementations s’appliquant à diverses professions

Identifier
FR ANOM 93/3G 25
Language of Description
French
Alt. Identifiers
  • ark:/61561/rx299tqmi
Dates
1941 - 1943
Level of Description
Sub-series
Languages
  • French
Scripts
  • Latin
Source
EHRI

Extent and Medium

Non disponible.

Scope and Content

Activités commerciales.- Création, acquisition de commerce et activités des représentants de commerce : correspondance (1941- 1942). Employés dans le commerce de céréales : correspondance, rapports de commissaires de police, certificats de nationalité (1942).

Architectes.— Recensement des architectes : réponses à la circulaire préfectorale n° 2429 du 28 juillet 1942.

Débits de boisson.— Retrait des licences des débits de boissons et cercles privés juifs : instruction du gouverneur général (10 février 1942). Demande d’audience d’une délégation de limonadiers juifs anciens combattants : correspondance (1942). Démarche d’une délégation de débitants de boissons pour obtenir la levée de l’arrêté du 20 février 1942 ordonnant la fermeture des débits de boissons tenus par des Juifs : requête, correspondance, rapport du centre d’information et d’études (21 décembre 1942-7 janvier 1943). Ouverture irrégulière d’un débit de boissons annexé à la maison de tolérance « le Sphinx » à Biskra : correspondance, rapports de police (1942-1943). Débit de boisson à Constantine, cessation d’activité : correspondance (1942).

Dépositaires de journaux.- Recensement des dépositaires de journaux : réponses à la circulaire préfectorale n° 11 du 1er juin 1942 (1942), réponses à l’enquête télégraphique des 11 et 12 juin 1942 (1942). Remplacement des dépositaires de journaux juifs par des aryens : correspondance (1942). Retour de la carte professionnelle d'un dépositaire de journaux à M’Sila : correspondance (1942).

Professions médicales.— Demandes de renseignements sur les médecins juifs : correspondance, liste des médecins juifs exerçant dans le département à la date du 5 novembre 1941, état des médecins qui ne satisfont à aucune des conditions fixées par l’article 3 de la loi du 2 juin 1941 et état des médecins autorisés à continuer l’exercice de leur profession par application des dispositions du décret du 5 novembre 1941 (1942). Médecins titulaires de la carte de combattant maintenus dans leur profession : correspondance (1942). Médecins juifs évincés ayant conservé un local professionnel et du matériel : correspondance, rapports des commissaires de police (1942). Sages-femmes : correspondance, états nominatifs des sages-femmes juives exerçant au 25 juin 1940 et au 29 novembre 1941, état nominatif des sages-femmes non juives exerçant au 29 novembre 1941 (1942). Etat des évictions de sages-femmes : télégrammes (1943). Chirurgiens dentistes et dentistes : décret du 9 septembre 1942, correspondance, listes des Juifs et des non Juifs exerçant dans la circonscription de chaque section dentaire à la date du décret du 9 septembre 1942 (1942).

Archivist Note

Description made by Francesco Gelati

Rules and Conventions

EHRI Guidelines for Description v.1.0

Places