Demandes de dérogation au titre de l'article 8 de la loi du 2 juin 1941

  • Requests for exemption under Article 8 of the Law of 2 June 1941
Identifier
FR ANOM 93/3G 23
Language of Description
English
Alt. Identifiers
  • ark:/61561/rx299wsxy
Dates
1941 - 1943
Level of Description
Sub-series
Languages
  • French
Scripts
  • Latin
Source
EHRI

Scope and Content

Article 8 of the Law of 2 June 1941 provides for the possibility of being exempt from prohibitions on Jews who have rendered exceptional services to the French State and whose families have been established in France for at least five generations and have rendered exceptional services to the French State. This subseries contains correspondence with the Governor-General and various interlocutors, closed individual application files, files sent to the Governor General and case files.

Archivist Note

Description by Francesco Gelati

EHRI Portal entry translated from French to English by Matthew Haultain-Gall

Sources

Rules and Conventions

EHRI Guidelines for Description v.1.0

Demandes de dérogation au titre de l'article 8 de la loi du 2 juin 1941

Identifier
FR ANOM 93/3G 23
Language of Description
French
Alt. Identifiers
  • ark:/61561/rx299wsxy
Dates
1941 - 1943
Level of Description
Sub-series
Languages
  • French
Scripts
  • Latin
Source
EHRI

Extent and Medium

Non disponible.

Scope and Content

L’article 8 de la loi du 2 juin 1941 ouvre la possibilité d’être relevés des interdictions les frappant les Juifs qui ont rendu à l’État français des services exceptionnels et dont la famille est établie en France depuis au moins cinq générations et a rendu à l’État français des services exceptionnels. Le complexe archivistique contient la correspondance échangée avec le gouverneur général et divers interlocuteurs, dossiers individuels de demande classés, dossiers adressés au gouverneur général et dossiers à l'instruction.

Archivist Note

Description made by Francesco Gelati

Rules and Conventions

EHRI Guidelines for Description v.1.0

Places