Search

Displaying items 101 to 120 of 186
  1. Listen über Prämienauszahlungen d. KL Auschwitz-Birkenau v.

    1. Konzentrations- und Vernichtungslager Auschwitz
    2. Listenmaterial Auschwitz

    Listen über Prämienauszahlungen d. KL Auschwitz-Birkenau v. 01.-30.09.44, 20.10.44 u. 14.01.45 (nur Häftlings-Num.)

  2. Intervista a Romeo Rubino Salmoni ad Auschwitz Birkenau

    1. AV0001
    1. Il puzzo di urina2. Le bastonate3. La selezione e la paura4. Disinfestazione e immatricolazione5. I cani6. Un metro di legno7. I ragazzini per i divertimenti dei kapo8. Raimondo De Neris9. Il messaggio nel mattone10. Insegnante di ballo
  3. Intervista a Settimia Spizzichino al blocco 10 di Auschwitz Birkenau

    1. AV0001
    1. Blocco 102. Cavia umana3. Leopoldo4. Le ragioni di una 'scelta'
  4. Intervista a Andra e Tatiana Bucci ad Auschwitz Birkenau

    1. AV0001
    1. Due sorelle a Auschwitz2. ll camino3. La familiarità con la morte4. L'immatricolazione5. La mamma6. Il senso di colpa7. Visita al Museo8. Un caso unico9. Ricordi diversi
  5. Auf einen fremden planeten das lager BIIb in Auschwitz-Birkenau

    Testimony, 10 pages, typescript in German, with corresponding English translation, about author's experiences in "family camp" B II b at Auschwitz-Birkenau.

  6. "Paths of Fate, Auschwitz-Birkenau, No. B-1968"

    Contains a memoir entitled "Paths of Fate, Auschwitz-Birkenau, No. B-1968," relating to experiences in Białystok, Majdanek, Blizin, Auschwitz, and Ohrdruf.

  7. Soap issued to a concentration camp prisoner in Auschwitz-Birkenau

    Soap issued to Esther Moses, October-November 1944, Auschwitz-Birkenau concentration camp. Esther Zelmanovits Moses was interred in Auschwitz-Birkenau. She was given this bar of soap when she was sent to work in Hamburg on November 26, 1944. She carried it with her for the remainder of the war. Her husband, Herbert Moses hid the bar of soap in his father-in-law's, Sam Zelman, store in Kansas.

  8. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940 - 1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Allgemeines
    4. Pseudo-medizinische Versuche

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  9. Nicht angeführt (Schwangere Frauen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau).

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Allgemeines
    4. Pseudo-medizinische Versuche

    Oben Genannte wurde im 05.1944 verhaftet und in das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau eingeliefert. Dort wurde ihr 7 jähriges Kind vernichtet. Sie mußte im Hospital bei den schwangeren Frauen arbeiten. Dort erlebte sie, daß Frauen, bei denen die Spritzen nicht wirkten, umgebracht wurden.Frauen die lebende Kinder zur Welt brachten, mußten diese teilweise selbst erwürgen, sonst wurden sie selbst umgebracht oder bekamen tagelang kein Essen.(Auszugsweise übersetzter Text in russ. Sprache).

  10. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940-1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Aufbau des Lagers und Unterhaltung

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  11. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940-1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Aufbau des Lagers und Unterhaltung

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  12. Nicht angeführt (Schwangere Frauen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau).

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Lagerstärke

    Oben Genannte wurde im 05.1944 verhaftet und in das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau eingeliefert. Dort wurde ihr 7 jähriges Kind vernichtet. Sie mußte im Hospital bei den schwangeren Frauen arbeiten. Dort erlebte sie, daß Frauen, bei denen die Spritzen nicht wirkten, umgebracht wurden.Frauen die lebende Kinder zur Welt brachten, mußten diese teilweise selbst erwürgen, sonst wurden sie selbst umgebracht oder bekamen tagelang kein Essen.(Auszugsweise übersetzter Text in russ. Sprache).

  13. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940-1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Administrative Belange der politischen Abteilung/Kommandantur

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  14. Nicht angeführt (Schwangere Frauen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau).

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Administrative Belange der politischen Abteilung/Kommandantur

    Oben Genannte wurde im 05.1944 verhaftet und in das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau eingeliefert. Dort wurde ihr 7 jähriges Kind vernichtet. Sie mußte im Hospital bei den schwangeren Frauen arbeiten. Dort erlebte sie, daß Frauen, bei denen die Spritzen nicht wirkten, umgebracht wurden.Frauen die lebende Kinder zur Welt brachten, mußten diese teilweise selbst erwürgen, sonst wurden sie selbst umgebracht oder bekamen tagelang kein Essen.(Auszugsweise übersetzter Text in russ. Sprache).

  15. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940-1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Evakuierung und Befreiung

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  16. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940 - 1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Arbeitseinsatz

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  17. Nicht angeführt (Bericht über das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau) 1940-1945.

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Ärztliche Behandlung

    Mittelpunkt der VernichtungDie Fabrik des MordensDie Beschaffenheit der Unterkünfte, der Sanitätsdienst und die Mittel der Vernichtung.Der HungerSklavenarbeitVerbrecherische ExperimenteDas System des TerrorsDie VernichtungDie Befreiung des Lagers.Die Verantwortlichen.(Nicht übersetztes Dok. in französischer Sprache)(siehe I505, Folio 1).

  18. Nicht angeführt (Schwangere Frauen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau).

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Ärztliche Behandlung

    Oben Genannte wurde im 05.1944 verhaftet und in das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau eingeliefert. Dort wurde ihr 7 jähriges Kind vernichtet. Sie mußte im Hospital bei den schwangeren Frauen arbeiten. Dort erlebte sie, daß Frauen, bei denen die Spritzen nicht wirkten, umgebracht wurden.Frauen die lebende Kinder zur Welt brachten, mußten diese teilweise selbst erwürgen, sonst wurden sie selbst umgebracht oder bekamen tagelang kein Essen.(Auszugsweise übersetzter Text in russ. Sprache).

  19. Nicht angeführt (Schwangere Frauen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau).

    1. Card index of the “general documents” of the collection Incarceration and Persecution
    2. Konzentrationslager
    3. Konzentrationslager Auschwitz
    4. Ärztliche Behandlung

    Oben Genannte wurde im 05.1944 verhaftet und in das Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau eingeliefert. Dort wurde ihr 7 jähriges Kind vernichtet. Sie mußte im Hospital bei den schwangeren Frauen arbeiten. Dort erlebte sie, daß Frauen, bei denen die Spritzen nicht wirkten, umgebracht wurden.Frauen die lebende Kinder zur Welt brachten, mußten diese teilweise selbst erwürgen, sonst wurden sie selbst umgebracht oder bekamen tagelang kein Essen.(Auszugsweise übersetzter Text in russ. Sprache).