194. Traduzione di "Operation murder"

Identifier
000261
Language of Description
Italian
Alt. Identifiers
  • 1.5.1.2
Dates
1 Jan 1949 - 31 Dec 1949
Source
EHRI Partner

Extent and Medium

fascicolo

cartaceo

57

cc.

Scope and Content

Traduzione dall'inglese del testo "Operation murder", storia documentata dei delitti compiuti nell'Europa orientale dai "Einsatzgruppen - reparti speciali", di Anatole Goldestein edito da Maximilian Hurwitz e presentato dall'Istituto degli affari esteri ebraici del Congresso mondiale ebraico. (1)

Note(s)

  • (1) "La sua eccellente conoscenza delle lingue gli permise di seguire la produzione storiografica internazionale sulla Shoa. Queste sue capacità lo portarono, per conto dell'Istituto degli Affari Ebraici del Congresso Mondiale ebraico di New York a tradurre dall'inglese l'opuscolo di Anatole Goldstein, Massacro codificato. L'opuscolo, stampato nel 1949, sarà il numero uno della serie Lest We Forget Series (Perchè non si dimentichi) [cfr. b. 6, f. 197]. Lo stesso Vitale redigerà un nuovo fascicolo, per la stessa serie, dal titolo Il processo a Rudolf Hoess a Varsavia marzo-aprile 1947". Costantino Di Sante, Auschwitz prima di "Auschwitz". Massimo Adolfo Vitale e le prime ricerche sugli ebrei deportati dall'Italia, Ombre corte, Verona, gennaio 2014, cit. p. 26.

People

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.