Language of Description: Multiple
Language of Description: Ukrainian
  1. Претура Троїцького району, с. Троїцьке Троїцького р-ну Одеської області.

    • District Pretura of the Troitskoe District, Village of Troitskoe (Anan'ev County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives, instructions, and orders of the Romanian civilian and military authorities on restrictive measures regarding Jews located in the territory of Transnistria. Among these are documents concern Jews located in ghettos and labor camps. These include copies of the order of the Governorate of Transnistria on the resettlement of Jews in ghettos and conditions for maintaining them there (1942) The documents are in Romanian, Russian, and Ukrainian.

  2. Претура Овідіопольського району, м. Овідіополь Овідіопольського р-ну Одеської області

    • .District Pretura of the Ovidiopol' District, Town of Ovidiopol' (Ovidiopol’ County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives, instructions, and orders of the Romanian civilian and military authorities on restrictive measures regarding Jews located in the territory of Transnistria. A significant number of documents concern Jews located in ghettos and labor camps. Documents of the Romanian authorities regarding the conscription of Jews into forced labor include decrees of the governor of Transnistria on the mandatory work of Jews in Transnistria (1943); resolutions of the governor of Transnistria and...

  3. Претура Валегоцулівського району, с. Валегоцулове Волинського р-ну Одеської області

    • District Pretura of the Valegotsulovo District, Village of Valegotsulovo (Anan’ev County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives, instructions, and orders of the Romanian civilian and military authorities on restrictive measures regarding Jews located in the territory of Transnistria. A significant number of documents concern Jews located in ghettos and labor camps. These include an inventory of items plundered from the Jewish population of the Valegotsulovo district (f. R-2366, 1943). The documents are in Romanian, Russian, and Ukrainian.

  4. Претура Любашівського району, с. Любашівка Любашівського р-ну Одеської області

    • District Pretura of the Liubashevka District, Village of Liubashevka (Golta County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives, instructions, and orders of the Romanian civilian and military authorities on restrictive measures regarding Jews located in the territory of Transnistria. Among these are decrees of the Governorate of Transnistria forbidding Jews to mail packages and letters or use a Romanian-language greeting, and on rights granted to Jewish doctors; orders of the Liubashevka county prefecture barring correspondence and telephone communications between the Jews of Transnistria and Romania ...

  5. Претура Францфельдського району, с. Францфельд Овідіопольського р-ну Одеської області

    • District Pretura of the Frantsfel’d District, Village of Frantsfel’d (Ovidiopol’ County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives, instructions, and orders of the Romanian civilian and military authorities on restrictive measures regarding Jews located in the territory of Transnistria. Among these is a copy of orders of the migration service and the Governorate Directorate of Labor on procedures for transmitting material aid to Transnistrian Jews from the Central Office of the Jews of Romania (1943). Documents of the Romanian authorities regarding the conscription of Jews into forced labor include copie...

  6. Претура Ландауського району, с. Ландау Ландауського району Березівського повіту

    • District Pretura of the Landau District, Landau Colony (Berezovka County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of Governorate of Transnistria orders halting the use of Jews as Ukrainian language translators (1942); on setting up ghettos for the Jewish population and using Jewish specialists for work in institutions and enterp...

  7. Претура Варварівського району, с. Варварівка Варварівського району Очаківського повіту

    • District Pretura of the Varvarovka District, Village of Varvarovka (Ochakov County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of orders of the commander of the Third Army Corps stipulating that Jews working in various Governorate directorates be closely surveilled by gendarme legions; 2. Orders of local authorities dealing with the forced l...

  8. Претура Александерфельдського району Очаківського повіту.

    • District Pretura of the Aleksanderfel'd District, Village of Aleksanderfeld (Ochakov County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of decrees of Transnistria civilian governor G. Alexianu (4 August 1943) on remuneration of Jewish labor in accordance with rates established for the local population; (3 May 1943) on remuneration of the labor of Jew...

  9. Румунський науково-дослідницький інститут Дирекції культури Губернаторства Трансністрії, м. Одеса.

    Накази Губернаторства, постанови Дирекції культури, циркуляри. Звіт про роботу, протоколи засідань дирекції інституту. Списки робітників інституту, репатріантів.

  10. Фольксдойче Миттельштеле "СС Зондеркоманд РБК ХХУ" м. Одеси.

    Відомості зборів членських внесків, списки німців, плани господарств німецьких колоній, матеріали для друкування у німецьких газетах, листування з редакцією газети "Дер дойче ін трансністріі".

  11. Претура Фрунзівського району, с. Фрунзівка Фрунзівського р-ну Одеської області.

    Накази, постанови і циркуляри губернаторства, дирекції агрикультури, префектури. Розпорядження Претури. Відомості про хід польових робіт; акти загибелі худоби та посівів Річні фінансові звіти примарій. Акти списування продуктів і худоби, конфіскованих окупантами. Статистичні відомості про стан сільського господарства на 1941-1944. Списки членів трудобщин. Відомості на видачу заробітної платні робітникам та службовцям підприємств та установ, розплідників

  12. Претура Окнянського району, с. Красні Окни Красноокнянського р-ну Одеської області

    Накази, циркуляри, постанови Губернаторства, префектури. Статистичні відомості на стан сільського господарства, реквізиції продуктів у населення окупантами. Штатний розклад установ району. Відомості на виплату заробітної платні

  13. Претура Антоно-Кодинцевського району, с. Антоно-Кодинцеве Комінтернівського р-ну Одеської області

    Постанови, накази, циркуляри, інструкції Губернаторства Трансністрії, префектури. Списки викладачів, трактористів, жандармів. Відомості на видачу заробітної платні.

  14. Претура Вигоднянського району, с. Вигода Біляївського р-ну Одеської області

    Листування з жандармерією про вивіз до Румунії майна трудових общин та ферм. Відомості про облік продуктів, вилучених у населення окупантами.

  15. Претура Яновського району, с. Янівка Іванівського р-ну Одеської області.

    Накази, постанови Губернаторства Трансністрії. Акти приймання та здача зерна військовим частинам. Прохання на право відкриття торгівельних об'єктів. Відомості на видачу заробітної платні.

  16. Претура Ширяєвського району, с. Ширяєве Ширяєвського р-ну Одеської області.

    Постанови, накази Претури. Листування з префектурою про постачання худоби та продуктів військовим частинам окупантів. Доноси на комуністів та радянських активістів, протоколи допитів. Списки жандармів, поліцейських. Прохання вступити на службу у поліцію.

  17. Претура Благоївського району, с. Благоєве Комінтернівського р-ну Одеської області.

    Постанови, накази, циркуляри Губернаторства Трансністрії. Копії наказів дирекції індустрії про постачання уповноважених Румунських фірм для відправки до Румунії вилучених у населення цвітних металів, обладнання. Прохання розкуркулених про повернення їм дворищ, майна. Відомості на видачу заробітної платні

  18. Префектура Ананьївського повіту, м. Ананіїв Ананьївського р-ну Одеської області.

    Постанови, накази, інструкції губернаторства та дирекції, протоколи адміністративних конференцій. Листування з дирекцією індустрії та Претурами про реквізиції сировини та сільськогосподарських продуктів у населення для відправлення до Румунії. Списки та відомості на видачу заробітної платні робітникам претур та повітової поліції.

  19. Чернівецька обласна комісія облвиконкому з сприяння обліку збитків і розслідування злодіянь вчинених німецько-фашистськими загарбниками на території Чернівецької області

    Положення, інструкція про встановлення розміру збитків та розслідування злодіянь німецько-фашистських загарбників, протоколи засідань Чернівецької області та міської комісій (збереглися не в повному обсязі), акти та узагальненні відомості комісії з встановлення і обліку розмірів збитків, які заподіяні підприємствам, установам, колгоспам та громадянам Чернівецької області. Книга, реєстри обліку збитків, актів комісії по обліку збитків, протоколи допитів свідків злодіянь загарбників, опитувальні листи радянських громадян, які повернулись на Батьківщину з фашистського полону, листи з концтабор...

  20. Директорат праці, охорони здоров'я та соціального забезпечення губернаторства Буковини м. Чернівці.

    Накази Губернаторства Буковини та директорату про порядок мобілізації жителів єврейської національності на примусові роботи, використання коштів, одержаних від хворих за лікування на потреби лікарень, Протоколи засідань громадянсько-військового комітету з питань епідеміологічних захворювань та комісії з проведення аукціонів. (1942). Повідомлення директорату фінансів санітарного відділу про видачу дозволів на приватну практику лікарям на території Буковини, правила проведення аукціонів. Відомості генерального відділу епідеміології про випадки епідеміологічних захворювань населення. Проекти б...