Archival Descriptions

Displaying items 32,081 to 32,100 of 33,375
Language of Description: English
  1. Zvláštní dopisovatel Československé tiskové kanceláře, Norimberk

    • Special Correspondent of the Czechoslovak Press Office, Nuremberg
    • NAD 1023
    • Národní archiv
    • 1023
    • English
    • 1945-1949
    • 6,2 linear metres of documents from which all are processed and inventoried. The fonds is fully accessible.

    The fonds consists of the documents and files created by Rostislav Kocourek the only special correspondent working for the Czech Press Office in Nuremberg in 1945 – 1949. The documents contains his correspondence with Bohumil Ečer, the Czechoslovak delegate in the Commission, stenographic records from the trials, hearings of witnesses, information to each defendant, Commission conclusions such as the list and the characteristics of Nazi organizations, crimes committed on the Czechoslovak territory, hand written notes, outlines and drafts etc. Documents were selected to be used for a journal...

  2. Житомирське обласне управління

    • Zhytomyr regional administration
    • Zhytomyrske oblasne upravlinnia

    Lists of personnel of the statistical department of the Zhytomyr administration and applications for employment, personal files of teachers, regulations of the administration on organization of police, the procedure recording acts of civil status, instructions on census of population and of livestock, information on land in public farms of the region, certificates of teachers, lists of industrial enterprises of the region and of settlements of the region, curricula and reports of the work of schools. File 7. Lists the population of districts and settlements of Zhytomyr region by age, gender...

  3. Pomocný výbor pro uprchlíky, Paříž

    • Committee for Refugee Assistance in Paris
    • PVU
    • NAD 658
    • Comité d’Assistance aux Refugiés
    • Národní archiv
    • 658
    • English
    • 1936-1942
    • The fonds consists of 47,84 linear meters of processed and inventoried documents. All material is accessible.

    The fonds Pomocný výbor pro uprchlíky, Paříž contains mainly of the correspondence of refugees, mainly from Germany, Austria, Czechoslovakia and Poland, with the Comité d’Assistance aux Refugiés. The correspondence is sorted by surnames of the refugees. Czechoslovak refugees are organized separately. Box 322 contains correspondence of the Comité d’Assistance aux Refugiés with the American Jewish Joint Distribution Committee and the other refugee organisations like the Schutzverband deutscher Schriftsteller.

  4. Československý úřad pro hospodářskou pomoc a obnovu, Praha

    • Czechoslovak Office for Relief and Rehabilitation, Prague
    • UNRRA
    • Národní archiv
    • 313
    • English
    • 1943-1951
    • 28,5 linear metres from which 28,5 linear metres of documents are processed and inventoried and accessible.

    In the fonds there can be found lists and summaries of delivered suplies, reports about the economic situation in the Czechoslovak Republic, various reports from the proceedings of committees. There are also files related to the transport of supllies, another draft plans for relief and rehabilitation of the country (also for the Slovak part of the republic), bills or photographs. The Holocaust or Jewish related documents are in several boxes concerning the matter of repatriation of citizens from the Great Britain. There are lists of persons authorized for the repatriation in April and July ...

  5. Барашівська сільська управа, с. Бараші Житомирського району

    • Barashi district administration
    • Barashivska silska uprava

    File 1 contains, particularly, an order by Barashi district administration to the elder of Barashi village to make and submit to the district administration the list of the property which left from the Jews in the village.

  6. Дзюньківська сільська управа, с. Дзюньків Плисківського району

    • Dziunkiv village administration
    • Dziunkivska silska uprava

    File 1. Contains an order by Plyskiv district administration to elder of Dzyunkiv village to provide lists of Jews who live in the village; order by Plyskiv district administration to elder of Dzyunkiv village to assist in collection of the stolen Jewish cooper instruments and to deliver them to Plyskiv industrial factory. File 2. Contains an order by Plyskiv district administration to elder of Dzyunkiv village to collect non-ferrous metals in the amount of 32 kg from each Jewish family in two-day term.

  7. Хронологічні довідки про тимчасову окупацію німецько-фашистськими загарбниками населених пунктів Вінницької області

    • Chronological references about temporary occupation by the German-Fascist occupiers of Vinnytsia region

    Some files contain information about the persecution and murder of the Jewish population: Inventory 1, file 15. Komsomolsky district: p. 6 contains information on the shooting of the Jewish population of Komsomolsk. Inventory 1, file 18. Lypovets district: pp. 6-7 contain information about the persecution and murder of the Jews of Lypovets. Inventory 1, file 22. Murovanokurilovetsky district: p. 16 contains information on the shooting of the Jewish population of Murovany Kurylivtsi; p. 19 contains information about the death of the Jewish population in the village Bakhtyn of Mur-Kurilovets ...

  8. Вінницький міський мировий суд Вінницького окружного комісаріату (періоду німецько-фашистської окупації), м. Вінниця

    • Vinnytsia magistrate court of Vinnytisa gebietskommissariat
    • Vinnytskyi miskyi myrovyi sud Vinnytskoho okruzhnoho komisariatu

    Inventory 1, files 34, 137, 1123, 1133, 1351, 1464, 1554, 1618, 1706, 1708, 1793, 1841, 1846, 1866, 1966, 2142, 2200, 2221, 2244, 2254, 2298, 2320, 2332, 2418, 2773 - uniformed sets of documents, representing criminal and civil cases examined by magistrate court at gebietskommissariat. These include, in particular, the complaints of Jews: the alienation of houses, robbery of property, etc. The cases cover the circumstances in which the damage occurred. The group of civil cases testifies about fining of Jews who did not leave their homes in time and did not move to areas determined by the oc...

  9. Наказнянська сільська управа (періоду німецько-фашистської окупації), с. Наказне Плисківського району

    Orders of district administration; minutes of general meeting; information on harvesting of agricultural products; accounts of workdays; information on the amount of land in rural agriculture; profit and expense orders; lists of villagers; lists of persons deported to work in Germany. Inventory 1, file 2. Letter of gebietskommissar to the district head of the town of Pliskiv and elder of village of Nakazne with refusal to give a Jewish house for repair.

  10. Вінницький окружний комісар (гебітс-комісар) (періоду німецько-фашистської окупації), м. Вінниця

    • Vinnytsia gebietskommissar
    • Vinnitskyi gebitskomisar

    Files 4-8, 15, 17, 19, 20, 23 contain decrees, orders regarding management of subordinate territories and, in particular, the Jewish population of Vinnytsia and region. The documents contain information on imposition of indemnities, exploitation of Jewish labor, payment for work, taxes, requirement to wear marking signs in the form of bandages and badges with hexagonal star, forcible relocation to isolated areas of settlements.

  11. Погребищенська районна управа (періоду німецько-фашистської окупації), м. Погребище

    • Pohrebishche district administration
    • Pohrebyshchenska raionna uprava

    Inventory 1, file 12, pp. 1-224; file 27, pp. 1-4; inventory 2, file 5, pp. 1-4; file 7, pp. 1-5; file 18, pp. 1-90; file 19, pp. 1-68; file 68, pp. 1-264; file 80-83. Statistical information of population in the district which shows principal reduction of the Jewish population after the mass killings. Inventory 1, file 1, 3, 4-6, 9. Orders and decrees on wearing of marking signs for the Jews, imposing taxes on the Jews, etc.

  12. Гайсинська міська управа (періоду німецько-фашистської окупації), м. Гайсин

    • Haisyn city administration

    File 2. Lists of able-bodied Jewish individuals in ghetto on Robitnicha street in the town of Haisyn

  13. Могилів-Подільська повітова управа (періоду німецько-фашистської окупації), м. Могилів-Подільський

    • Mohyliv-Podilska povitova uprava
    • Mohyliv-Podilskyi county administration

    Some files contain registration materials in the form of lists of ghetto prisoners and labor camps, prisoners in the workers' columns, lists of people for food aid, etc. for 1942-1943. In particular, this is information about the place of residence and composition of Jewish families [inventory 2, files 302, 305-307]. There are documents on deportation of prisoners of the Mogilev ghetto to the labor camp at Skazynets village and to Pechora camp where they performed heavy works [inventory 2, file 24, p. 31]; the severe regime of detaining of prisoners, famine among local Jews and infectious d...

  14. Могилів-Подільська районна управа (періоду німецько-фашистської окупації), м. Могилів-Подільський

    • Mohyliv-Podilska raionna uprava
    • Mohyliv-Podilskyi district administration

    Statute of the Commission for survey of Jewish settlements and ghettos in May-June 1942, orders, instructions by Pretor [inventory 4, file 13]. Instructions for organization of Jewish labor, lists of Jews working in industrial enterprises [inventory 4, file 13]. Correspondence with the county administration on the employment of Jews and remuneration for them [inventory 4, file 22].

  15. Краснянська районна управа (періоду німецько-фашистської окупації), с. Красне Тиврівського району

    • Krasne district administration
    • Krasnianska raionna uprava

    Inventory 3, file 5, page 32 is an order to use Jews only as unskilled laborers. All those who work as skilled laborers are to be replaced with non-Jews.

  16. Вінницька районна управа (періоду німецько-фашистської окупації), м. Вінниця

    • Vinnytsia district administration
    • Vinnytska raionna uprava

    File 4, p. 57. Orders of the financial department of the Vinnytsia district administration in 1942 containing information on the imposition of a national tax on the Jewish population of towns in the district.

  17. Ministerstvo spravedlnosti, Praha

    • Ministry of Justice, Prague
    • MS
    • Národní archiv
    • 832
    • English
    • 1918-1953
    • 299,5 linear metres of documents from which 299,5 linear metres are processed and inventoried and 8,5 linear metres are unprocessed. The fonds is partially accessible.

    In the fonds, there are documents and records from the legislative council, public prosecutors and judicial administration department. There are also files containing reports from the criminal department and the prison department. The jewish related documents are in several boxes concerning more the matter of antisemitism in the Czechoslovak republic in the thirties than the matter of holocaust. In the boxes there can be found complaints on Jewish notaries and layers and also their requests for granting permission to work in law practice. There are also lists (dated between years 1919-1945)...

  18. Gradsko poglavarstvo Varaždin

    • City Council of Varaždin

    The collection holds a series of files referred to as the Jewish Department (1941–1942), 10 boxes. This series contains documents that directly or indirectly concern the deportation of Varaždin Jews to concentration camps in the territory of the NDH (Independent State of Croatia).

  19. Underground propaganda.

    1.IV - 28.VI, 1940. A bible erroneously translated is distributed to the troops. Information on activity of Hungarian chauvinists. List of brochures confiscated from various sources. Information regarding the German Youth organization (DJ). Lists of magazines and publications imported. Request to bar “Neue Zurcher Zeitung. Material propagandistic Magyar reported. The Magyar minority disposes of political and ethnical organizations. Lists of leaders and members of those organizations. The German minority is organized in the “Volksgemeinschaft” and is under the influence of the National Socia...

  20. General Headquarters. Mobil Command Post. Miscellaneous.

    Vol. XII. 218.VI - 30.VII. Brochures showing the longtime camaraderie in arms between the Romanian and German people; to be translated and sent to all German units on the common front. Also a newspaper “Sentinela” and daily radio transmissions on the same subject shall be initiated. All this due to an accident of friendly fire. The Jewish population accused of abetting the spread of damaging rumors. Border policy and regulation. Overloading of railroad lines, leading to lack of foodstuff and military clothing on the frontlines. Jews from Galicia cross the Dniester on boats into Romanian ter...