Archival Descriptions

Displaying items 1 to 20 of 78
Holding Institution: Державний архів Сумської області
  1. Краснопільська районна управа с. Краснопілля Краснопільського району Сумської області.

    Списки громадян району за 1943 рік. Списки громадян, що підлягають евакуації (липень 1943). Оголошення про паспортизацію, відомості нарахування заробітної плати робітникам і службовцям Краснопільського району

  2. Миропільська районна поліція с. Миропілля Миропільського району Сумської області.

    Списки населення. Відомості нарахування заробітної плати робітникам поліції

  3. Сумська міська управа м. Суми Сумської області.

    Списки робітників і службовців м. Суми на продуктові картки. Список громадян, що не підлягають відправці на роботу. Накази та списки адвокатів правового відділу. Про наділення громадян городами та оренду землі. Прибуткові ордери, відомості нарахування заробітної плати. Цивільні справи - аліменти, встановлення дати народження, майно. Положення про правовий відділ при бургомістрі. Протокол засідання правового відділу. Дисциплінарна справа на адвоката Петрова. Юридична частина при бургомістрі. Судові справи, накази, списки співробітників.

  4. Хотінська районна управа с. Хотінь Хотінського району Сумської області.

    Списки вивезених до Німеччини та їх сімей, накази на допомогу виїхавшим по с. Склярівка. Відомості на виплату допомоги сім'ям вивезених до Німеччини. Список старост та секретарів. Протоколи засідань. Списки громадян с. Кровне, Склярівської, Руднівської, Миколаївської сільських управ, с. Ободи, с. Хотінь. Заяви, податки.

  5. Shostka district office of the Ukrainian auxiliary police at Sumy city administration

    • Шосткинське районне управління Української допоміжної поліції Сумської міської управи
    • Shostkinske raionne upravlinnia Ukrainskoi dopomizhnoi politsii Sumskoi miskoi upravy

    Collection contains minutes of interrogation of partisans, questionnaires. List of policemen and elders killed and wounded in the fight against the partisans. Report on the partisan attack in the villages of Chaplevka, Sobichevo. Applications for admission to the police. Communist personal cards, communist lists, denunciations of citizens, report about Jewish family, reports on fighting partisans. Personal file of a policeman. File 7, page 5 - contains request from a dweller of the village of Chapleevka to the head of the Shostka police to pay him a reward for reporting to the Germans about...

  6. Грунська районна управа с. Грунь Грунського району Сумської області

    Розпорядження про податки, вилучення землі у партизанських родин та червоноармійців, заборону торгувати на базарах продуктами харчування, репресії проти осіб, що не виїхали до Німеччини. Постанова Головнокомандуючого Південної армії про стягнення податків. Тимчасові посвідчення, списки на оподаткування, списки поліцаїв та працівників районної управи. Тимчасові свідоцтва власників підприємств Грунського району. Списки осіб, виділених в допоміжний загін по сільських управах Грунського району. Списки кустарів. Відомості нарахування заробітної плати працівникам.

  7. Охтирська районна управа м. Охтирка Охтирського району Сумської області

    Накази про здачу зброї в поліцію, притягнення до відповідальності старост сіл і голів громадських господарств. Списки на одержання хлібних карток та продуктових карток, постанова про податки, реєстрацію молоді. Учбові плани та програми для початкових та 7-річних шкіл, зокрема, програма з вітчизнознавства. Навчальний план початкової школи. Відомості нарахування заробітної плати працівникам установ та підприємств Охтирського району

  8. Охтирська міська управа м. Охтирка Охтирського району Сумської області.

    Постанови про податки, повернення майна репресованим, доповіді про боротьбу з партизанами, облік населення, списки жителів м. Охтирки, свідоцтва про народження. Списки завербованих до Німеччини, списки військовополонених. Вистави міського театру. Домові книги м. Охтирки. Списки поліцаїв. Доповідь начальника поліції бургомістру про створення поліції Гема. Списки родин завербованих до Німеччини на одержання хлібних карток. Список виїхавших до Німеччини. Відомості нарахування заробітної плати

  9. Лебединська районна управа м. Лебедин Лебединського району Сумської області.

    Заклик міської комендатури про покарання партизан. Список членів громадського господарства. Акти ревізій громадських господарств. Відомості нарахування заробітної плати працівникам школи

  10. Лебединська міська управа м. Лебедин Лебединського району Сумської області.

    Списки робітників на продуктові картки, списки поліцаїв, осіб, які були відправлені на роботи до Німеччини. Копії нотаріальних записів про народження (поновлені). Постанови про оподаткування, організацію тимчасових судів, реєстрацію, призначення допомоги сім'ям завербованих до Німеччини. Відомості нарахування заробітної плати

  11. District administration in the village of Lutsykivka

    • Луциківська районна управа
    • Lutsikivska raionna uprava

    The collection contains decrees by Ortskommandantur and by head of the district on the activities of village heads, the deportation of laborers to Germany, delivery of food for the German army, tax collection, population lists, lists of prisoners of war, payroll information for teachers. Collection includes order by the major of the village of Lutsykivka to compile the lists of the village families with the Jewish families marked with the letter "E" (file 2, page 114).

  12. Office of the Ukrainian auxiliary police in the town of Konotop

    • Конотопське міське управління Української допоміжної охоронної поліції

    Collection contains orders of the district elder about the passporting of the population, dismissal and recruitment. Lists, identity cards and personal applications for issuing passports. Accounting books for issuing passports. Search records. The book of the property of the police. Payroll information for police officers. The collection includes: 1. Lists of the dwellers of Konotop, including Jews (inv. 1, file 35, pp. 196, 201, 214, 223-225); 2. Statements about confiscation of property from the Jews of Konotop (inv. 2, file 2, pp. 17, 31, 33, 35, 305, 311, 371-377).

  13. Конотопський міський архів Конотопської міської управим. Конотоп Сумської області

    Анкети працівників архіву. Акт обстеження архіву. Список книг і документів поліції

  14. Тростянецька районна управа м. Тростянець Тростянецького району Сумської області.

    Звіти про прибуток і видачу продуктів. Список осіб, вивезених до Німеччини. Звіти про роботу управи. Відомості нарахування заробітної плати працівникам установ і орга

  15. Sydorova Iaruha village administration in Velykopysarivskyi district

    • Сидоровояружська сільська управа с. Сидорова Яруга Великописарівського району
    • Sydorovoiaruzhska silska uprava s. Sydorova Iaruha Velykopysarivskoho raionu

    Collection includes orders of the head of Velyka Pysarivka police about registration of the Jewish families (file 1, p. 65), making lists of the Jewish population (file 1, p. 129), marking Jewish IDs with the letter "Ж" or “ I ” (file 1, p. 365); announcement about introducing labor duty for the Jews in the front rear line (file 3, p. 13); list of the Jewish authors prohibited by the occupation authorities (file 3, p. 261).

  16. Відділ записів актів громадянського стану м. Конотоп Конотопського району Сумської області

    Книга реєстрації виданих документів. Посвідчення про народження і шлюб

  17. Sobycheve village administration in Shostka district

    • Собичівська сільська управа с. Собичеве Шосткинського району
    • Sobychivska silska uprava, s. Sobycheve

    Collection contains order by village elder of Sobychivo village about registration of the Jewish population and reporting to elder when the Jews appear in the village (file 1, p. 15); order by commandant about isolation of the Jews and prohibiting communication between the Jews and non-Jewish dwellers beyond the curfew (file 1, p. 140).

  18. Obody village administration in Hotin district

    • Ободівська сільська управа Хотінського району
    • Obodivska silska uprava Hotinskoho raionu

    Collection includes order by the local police to the Jews of Obody village to register within 3-day term (file 2, page 1).